“此建筑違反了神,因此神將他們所建的一夜打倒,他們就分散在各處,言語也彼此不同。他們所做的被阻礙,就大大地痛哭?!?br/>
--以上文字被雕刻在一塊簡陋的泥土燒制的錐形器物之上,呈獻給亞歷山大。
這個高不過一尺的東西顯示著風剝雨噬的痕跡,記錄了歲月的滄桑。
皇帝用他那帶著巨大紅色寶石戒指的手指將其翻來覆去地仔細觀賞了好幾遍,才將它小心翼翼地放入一個黑色的牛皮袋子里。
巴比倫輝煌無比的建筑令來到這里的所有人為之傾倒和癡迷。
即使是來自于偉大的雅典的能工巧匠,也不得不為閃耀著獨特風韻的奇觀所驚嘆和折服。
一直以來,座落在米索不達米亞平原南部示拿的巴別塔菲名海外,新巴比倫王尼布甲尼薩二世曾經(jīng)對其進行重建,但更為古老的是:傳說的大洪水之后,返回大陸的人類進行修建的第一座巴別塔,其目的是讓人們以最簡單最直接的方式直達天堂,所以又稱為通天塔,但是此舉觸怒了上帝,于是整個通天塔被憤怒之神毀掉。
也許是新巴比倫王朝過于興盛的國力無處釋放,帝國君主準備重建通天塔,旨在向整個世界昭示這片土地上輝煌的文明。但另外一些學者則抱有截然不同的觀點。
這些觀點一旦說出來,著實能夠嚇人一跳。
一些戈賓派學者認為第一次修建的通天塔是人類形成智人之后第一次對于天神,或是向其他更加強大的智慧生命(托勒密更愿意相信的稱呼)做出的挑戰(zhàn),建筑本身蘊含某種超自然之力,是為了達到某種特定的目標而設計的。
在上古之神的位置受到挑戰(zhàn)之時,神以其無可爭議的權威之力損毀了該塔,并采用某種手段讓人類分散于世界各地,使其語言不通,溝通不暢,難以形成強大而有力的聯(lián)盟。
毫無因為這是極為偏激和大膽的觀點,偏激是指這番論斷毫無歷史證據(jù),任何文獻和考古發(fā)現(xiàn)都沒有類似的痕跡,大膽則是指這天馬星空般的臆想能夠很好的解釋,上古之人對于各種神之傳說的肇始和流傳。
無論是古巴比倫的君主、新巴比倫的皇帝亦或是其他征服者,無非做出兩種事--重建、修復通天塔,或是毀壞通天塔,這些權傾一時的君王不熱衷于偉大而光榮的遠征,或是眷戀于溫軟而富有彈性的美女的肉體,而是孜孜不倦地搞建筑工程游戲,究竟在玩什么把戲?
奇怪的是,自從亞歷山大等到那個錐形器物之后,變得和歷代巴比倫君主一樣,對通天塔的興趣與日俱增,直到他決定親自去一探究竟。
和托勒密預想的一樣,皇帝本人仍然決定低調(diào)出行,托勒密、蜜雪兒、瓦西里都在隨行之列--當然不會少了偉大而淵博的亞里士多德。
親隨騎兵只有十八人,這和整個帝國的異端反抗逐漸減少密切相關。
從巴比倫城來到示拿平原不需要太遠的路程,在特殊向?qū)У闹敢拢实垡恍腥撕芸斓诌_塔的所在之地,與其說是昔日無比輝煌的,大概也算得上大地之上最為高聳的建筑,此刻時一片荒涼和沉寂,螺旋狀的階梯損毀得異常嚴重,二十步之外稍稍需要遠遠仰望的高處幾乎已經(jīng)完全坍塌。
整個塔基破損不堪,大約三百尺見方的塔基已經(jīng)成為各類小動物的棲身場所,向上大約有一百尺的殘垣斷壁,據(jù)說是波斯王薛西斯第一次征服了處于衰落期的巴比倫新王朝時下令焚毀的結果。
托勒密環(huán)繞塔身一周,按照目前的塔基來說,整個塔的底座不過是四五十米長、寬的正方形構成,這種建筑結構完全可以類比于古埃及的金字塔。于正方體之上再疊加正方體,有區(qū)別的是通天塔的正方體更高,或是稱為長方體,也不是由實心巨石鑿開內(nèi)部的辦法進行修建的。
古代巴比倫人采取更加藝術的手段,相對于精美華麗,充滿人文氣息的希臘和古樸厚重的埃及,這個文明就像是取了一個中間值。
但是據(jù)托勒密所知,古巴比倫卻是最為古老的文明,大量證據(jù)表明它先于埃及和希臘進行文明時代。由此看來,作為文化發(fā)祥之地,更像是巴比倫伸出自己左右手,一手發(fā)展為希臘文明,一手發(fā)展為埃及文明。
而自己就像是一段光譜的中端,如果希臘是藍色,那么埃及是紅色,巴比倫則是黃色。
亞歷山大沉默不語,作為一個出色的演講家的他幾乎僅僅是局限于戰(zhàn)場沖鋒號角吹響之前。
他先是和他的老師亞里士多德低聲交談,隨后策馬來至塔身近前,伸出右手接觸石壁。觀瞧那些殘破不堪難以辨認的壁畫。
“這并非是最初一代的巴別塔!”亞里士多德在一塊較大的,應該是從上面滾落下來的石塊上坐下:“我是一個老年人了,愈來愈不適應騎著這些有蹄類動物滿世界走來走去,這座通天塔,應是算作是第二通天塔,尼布甲尼薩二世在國力最頂峰的時候重建了它,目前我們看到的是被薛西斯焚毀的遺址。”
“尼布甲尼薩大帝建塔的目的不明,有人說他是為了重塑巴比倫帝國的輝煌;有人說他是為了供奉自己的大神馬爾杜克;還有一種傳說是他受到了巫師的蠱惑,另有不可告人的秘密?!?br/>
亞里士多德繼續(xù)說道:“不管怎么說,最初人類為了直達天庭,挑戰(zhàn)諸神的第一座通天塔已經(jīng)不存在了,是神祇親手毀滅的?這著實讓我難以理解,那么他使用了怎樣的手段呢,暴風、地震還是和我們的神宙斯一樣的雷擊?那些第一代的工匠和大師是否見過上帝的真容?這些都是難解的謎團。
呵呵,有時候我嫌自己活得太老了,以至于一些東西難以記住,有的時候我又認為自己活得不夠久遠,遙遠的古代有太多我不了解的謎,不然我一定會成為知識最為淵博之人?!?br/>
“您已經(jīng)是了。”亞歷山大說道。
“不,我不是”亞里士多德拈著自己花白胡須的一角,:“就像是眼前的這幾個人,他們?nèi)绻娴膩碜允裁措y以理解的未來,那么對于自然之力認識,要比我多上很多倍”哲學家指著托勒密等幾個人說道。