?索羅斯貌似也認得陳默:“ah,littlechen,nicetoseeyou。”但他的目光在陳默身上停留了一會,還是轉(zhuǎn)到了林雨身上。
事發(fā)突然,旁邊的人都還反應不過來,索羅斯的美女秘書蘭莉很盡職盡責地將英文翻譯成中文。
林雨毫不畏懼地看著索羅斯那似笑非笑的眼睛:“so,youaremrsoros?ell,hatdoyouantfromme?”
這發(fā)音就比陳默強多了。盡管說得淺顯易懂,蘭莉依舊很盡職盡責地進行每一句翻譯,這是翻譯給旁邊的朱達欣和王欣聽的。
索羅斯瞇著眼點點頭:“isayourpaper,then,ianttohireyou。”
蘭莉的翻譯速度幾乎能趕上同聲傳譯的水平:“我看到了你的論文,我想雇傭你?!?br/>
“hiring?forhat?”林雨看看索羅斯不像是要開玩笑的樣子,吃驚不小。
旁邊的人也大吃一驚,眾所周知索羅斯是玩貨幣交易和對沖基金起家的,沒聽說過他有轉(zhuǎn)行干互聯(lián)網(wǎng)的打算。學通信工程的林雨,跟金融業(yè)的他有什么交集?!
“anythingaboutstockdeal,ofcourse,youarejustaconsultant。”索羅斯話音未落,蘭莉的翻譯已經(jīng)跟上了,“關(guān)于股票交易的一切,當然,你只能做個助手,或顧問。”完了蘭莉看著她懷里抱著的抱枕,還補上一句,“我們知道你剛剛從快播離職了,對吧。”
justaconsultant?只能做個顧問?
索羅斯的顧問,那是什么概念???
然而不等眾人反應過來,一串英文單詞很流暢地已經(jīng)從林雨嘴里蹦出來了:“bettertobetheheadofacatthanthetailofalion!”
雖然里面的cat和lion明顯是貓和獅子的意思,陳默還是聽出來這是中國古諺“寧為雞嘴,不為牛后”的英文翻版!
寧為雞嘴,不為牛后,那這個勞什子顧問,看來是不做了?
索羅斯應該也聽出這意思來了:“mislin,you……”
“ianttocreateaebfirmmyself,doyouanttoi女estinmypany?”林雨手中就掌握著起碼幾百萬的賞金,但想開公司的話,誰會嫌錢多?
蘭莉?qū)⑦@句話也翻譯出來了:“我想創(chuàng)建一家網(wǎng)絡(luò)公司,你想投資么?”
索羅斯這才對朱達欣和王欣說了句“excuseme”,示意他們稍等幾分鐘,才對林雨招招手:“follome?!?br/>
林雨扯著陳默的袖角跟上去,經(jīng)過王欣和朱達欣等boss中間的時候看也不看。兩人跟著索羅斯和蘭莉來到樓梯間,關(guān)上安全通道的大門。
蘭莉直接用中文問:“林女士是想單獨開公司,還是陳先生也……”
林雨道:“我手里只有幾百萬,不夠,陳默會借我錢,可能還會入股?!?br/>
幾百萬還不夠開公司的?陳默記得現(xiàn)在在深圳,注冊一家公司都是隨意注冊的了。
“你想開什么樣的公司?”蘭莉把陳默的疑問問了出來,“注冊資本幾百萬足夠了吧?”
“在深圳,只有注冊資本一千萬以上的公司才能從事全國性的業(yè)務(wù),我要開的是一家全國性的公司?!绷钟陮Υ鹑缌?,“公司的經(jīng)營業(yè)務(wù)嘛……計算機操作系統(tǒng)?!?br/>
操作系統(tǒng)?
跟微軟一樣賣操作系統(tǒng)?
微軟有indos,你林雨有什么?
蘭莉跟索羅斯小聲地說著什么,用的不是英語,應該是索羅斯的母語猶太語,索羅斯對她說了幾句什么,她轉(zhuǎn)向林雨,道:“索羅斯先生對你的公司很感興趣,但他必須得確認你手中是不是真的有一個操作系統(tǒng)?!?br/>