洛弗爾滿臉委屈,眼角泛著淚花,一副可憐巴巴的樣子。
在它的視角里,就是赫敏輸不起掀桌子。
看著洛弗爾那副委屈的模樣,赫敏的心一下子就軟了,但她還要強(qiáng)撐著維持自己的威嚴(yán),所以她努力擺出一副生氣的樣子對(duì)狼崽說(shuō)道:“叫你不老實(shí),剛剛、剛剛——”
洛弗爾歪了歪頭,“這只是正常的交流與溝通啊?!?br/>
洛弗爾沒(méi)有撒謊,互相舔舐確實(shí)是狼群里交流與溝通的方式,想表達(dá)友善的情緒,舔舔?qū)Ψ降拿亲詈?jiǎn)單的方式。
赫敏心頭閃過(guò)一絲明悟:自己的狼崽一直在試圖和自己交流,那自己是不是應(yīng)該配合一下?
要學(xué)會(huì)從狼的角度去思考!
她長(zhǎng)出了一口氣,既然做了決定,那就實(shí)施。少女坐到床邊,手搭在腰部,捏住了連褲襪的褲腰。
那是一抹純粹的黑色,似乎能吸引住人的全部目光,讓他們?cè)谶@片幻夢(mèng)般的黑色中沉淪。
在它們的努力下,那抹黑色如潮水般緩緩?fù)嗜?,一抹?dòng)人心魄的白皙顯露了出來(lái)。白皙逐漸擴(kuò)大,占據(jù)了主流。最終,一只白嫩光滑的小腳丫從褲襪中掙脫了出來(lái)。腳丫白皙,上面沒(méi)有死皮和老繭的痕跡,光潔的像一顆剝了皮的雞蛋。它似乎還有些不適應(yīng)周?chē)亲杂傻目諝猓谑撬o繃了起來(lái),就像害羞的花朵。
狼崽有些不知所措。不知道為什么,它的心跳漸漸加速。
或許是信息素在作怪。
赫敏的氣味,赫敏的溫度,赫敏的……一切。
一只白生生的腳丫伸到了狼崽旁邊,上面的指甲散發(fā)著健康的光澤。
赫敏居高臨下的看著蹲在那里發(fā)呆的狼崽,強(qiáng)行壓制住心中的不安,一邊不停的跟自己說(shuō)這都是狼族里再正常不過(guò)的交流方式,一邊用平靜的語(yǔ)氣說(shuō)道:“你們狼族,不是就喜歡用這種方式交流嗎?”
赫敏坐在床上,感受著這新奇的體驗(yàn),嬌嫩的皮膚遇上沙沙的觸感,讓她忍不住有些想笑出來(lái)。
很快,洛弗爾就乖巧的蹲坐在床邊了。
“記住我的,也只能記住我的?!焙彰粲弥杭馓糁甯柕南掳驼f(shuō)道。
作為以野性著稱的狼族,洛弗爾本該嚴(yán)詞拒絕,然后怒斥赫敏的霸道,但今天不知怎么的,它下意識(shí)的“嗯”了一聲,算是答應(yīng)了赫敏。
一旦點(diǎn)頭同意,那便不能反悔了,所以洛弗爾算是稀里糊涂的答應(yīng)了赫敏。
見(jiàn)狼崽答應(yīng)了下來(lái),赫敏嘴角掛上了一抹微笑。
很好,她很滿意。
她害怕失去洛弗爾,害怕哪天它突然說(shuō)自己有了新的簽約對(duì)象,要離開(kāi)了,所以她決定將兩者捆綁得緊一點(diǎn),讓它舍不得離開(kāi)自己……
看樣子,很成功。
最終,洛弗爾和赫敏之間的信息交流結(jié)束了。
……
當(dāng)洛弗爾與赫敏在以狼的形式交流時(shí),在遙遠(yuǎn)的霍格沃茨,鄧布利多正在他的辦公桌前忙活著什么。
他的鳳凰福克斯用爪子抓著椅子的靠背立在辦公桌邊上的一張椅子上,正用好奇的目光打量著自己的伙伴。
乍一看,鄧布利多正在做針線活:他的桌子上擺著些布料,還有針、線,都是做針線活的標(biāo)配。不過(guò)只要多看一眼,就能看出鄧布利多的針線活和普通麻瓜做的針線活的區(qū)別——鄧布利多桌子上的針自己在動(dòng)。
那根銀色的針如蝴蝶般飛舞,連帶著尾部串上的線都在上下翻飛。很快,一個(gè)小袋子就逐漸顯露雛形。在最后一個(gè)針腳被打好后,那根針自己繞了個(gè)結(jié),掉過(guò)頭,嗖的一下將線挑斷,一個(gè)樸素但針腳細(xì)密的袋子就被縫好了。
看著做好的袋子,鄧布利多沒(méi)有收工的意思。他抽出自己的魔杖,抵在袋子上,隨后一串晦澀難懂的咒語(yǔ)從他口中念出。
等念完最后一個(gè)音節(jié),袋子上閃過(guò)一絲流光,鄧布利多這才算完成了這個(gè)“小手工”。
??怂箓?cè)著腦袋,盯著桌子上的袋子看得入神。它不明白阿不思為什么要熬夜制作這種一眼看上去就非常費(fèi)時(shí)費(fèi)力的東西。
或許是察覺(jué)到了老伙計(jì)心中的困惑,鄧布利多微微一笑,自言自語(yǔ)地說(shuō)道:“收了人家的圣誕禮物,總得回禮才行,一把年紀(jì)的人了,哪好意思占一只小狼崽的便宜呢?”
??怂惯@才明白,原來(lái)桌子上這個(gè)袋子是送給洛弗爾的。
這個(gè)袋子看起來(lái)平平無(wú)奇,在精美程度上甚至不如路邊集市上一英鎊一個(gè)的針織香囊,但明眼人都知道它絕非凡品,因?yàn)橹谱魉娜耸前⒉凰肌む嚥祭?,本世紀(jì)最偉大的魔法師。
本世紀(jì)最偉大的魔法師為什么要大費(fèi)周章的給一只小狼崽做一個(gè)小袋子?這還要從那雙羊毛襪開(kāi)始說(shuō)起。
鄧布利多在收到羊毛襪后頗為觸動(dòng),雖然他覺(jué)得狼崽大概率是瞎貓遇見(jiàn)死耗子——從小在禁林里長(zhǎng)大的狼,去哪里得知羊毛襪的含義?馬人教的嗎?
但這并不妨礙他很開(kāi)心。
開(kāi)心的鄧布利多決定給洛弗爾回禮。這很正常,收了人家的圣誕禮物卻不準(zhǔn)備回禮,實(shí)在不紳士,可難處在于回什么?
禮物應(yīng)該投其所好,然而狼喜歡什么呢?總不能送只兔子過(guò)去吧?
??怂股踊貋?lái)的消息帶給了鄧布利多靈感:狼與人不同,對(duì)它們來(lái)說(shuō)想隨身攜帶物品的難度極高,這本被落在辦公室里的書(shū)就是很好的證據(jù)。
那自己為什么不幫它做一個(gè)儲(chǔ)物道具呢?
————
第二更奉上,順便來(lái)一張白色小狼崽的動(dòng)圖!
,