世界大戰(zhàn)一觸即發(fā),但當(dāng)事一方卻在有人趕得及挺身而出挽救世界于傾頹之前,主動開口了。
“我想了想,今天太晚了,我和豪爾赫也想留在這兒。”
門德斯的一個哈欠直接被憋了回去。
“????”小克里斯愣了一會兒,然后才結(jié)結(jié)巴巴地說,“那我去拿氣墊床——呃,豪爾赫,你跟阿維羅先生住一個房間可以嗎?”
只有兩個臥室,小克里斯自問還沒達(dá)到那種能跟阿維羅先生同住的份上,所以幾乎是下意識地,他希望自己和克里斯蒂亞諾一起住。
是個好選擇,門德斯對這個決定感到非常感動。
克里斯蒂亞諾看看小克里斯,也滿意地點點頭,“但是實際上,我今天晚上打算和阿維羅先生一起住。”
克里斯蒂亞諾今夜震驚世界——第二次。
門德斯想要提出反對意見,但是克里斯蒂亞諾直接把他推走了。
從頭到尾,阿維羅先生只是安靜地看著,并沒說什么。
“所以到底是怎么回事?”小克里斯眼看無法阻止,只好拉著門德斯借口要去拿氣墊床,“毫無道理不是嗎?克里斯蒂亞諾為什么要跟阿維羅先生在一個房間?呃,我剛才說錯了什么嗎?”
我剛才說錯了什么嗎?以至于克里斯蒂亞諾一反常態(tài)非得……跟阿維羅先生呆在一起?
門德斯搖搖頭,“我看不出,實際上,我覺得按理說今晚他不應(yīng)該受了什么刺激……”
小克里斯抱著氣墊床出來準(zhǔn)備的時候決心要跟克里斯蒂亞諾談?wù)劇鋵嵨覀兛梢曰丶,我相信阿維羅先生不會阻止我們,真的,克里斯蒂亞諾,不如我們還是回家吧!
你看,他連臺詞都想好了。
但是沒用。
實際上,小克里斯剛把氣墊床放在地上,就被克里斯蒂亞諾轟了出去。
“所以,你其實有話想跟我說嗎?”阿維羅先生蹲下打開了氣墊床,等氣墊床充氣完全之后,才站起來,面對著克里斯蒂亞諾問道,“也許是為了問我為什么突然出現(xiàn)了?”
“為什么呢?”克里斯蒂亞諾也站著,他身材比對方高一些,氣勢上也強(qiáng)很多——但是不知道為什么,這些優(yōu)勢對方似乎都視而不見了。
“我以為我毀了一個孩子的十八年歲月,在我見到克里斯之前,我甚至認(rèn)為等待我的會是一個……少年犯!卑⒕S羅先生淡淡地說,“我從沒想過他是一個這樣的好孩子——我此前一直都認(rèn)為我必須為這個孩子的一生負(fù)責(zé)。最初做錯的人是我,導(dǎo)致了所有錯誤的也是我!
“我可以替你負(fù)責(zé)。”克里斯蒂亞諾干巴巴地說,“你不用太愧疚,我可以做得很好——比你好!
阿維羅先生安靜地看著克里斯蒂亞諾——就像牙科醫(yī)生通?匆粋牙疼的小朋友那樣,“你可以,當(dāng)然可以。但是我的責(zé)任就是我的,誰也代替不了。你也許可以把克里斯教育得很好,但是他是我的責(zé)任,這毫無疑問。羅納爾多先生,我不知道你為什么對小克里斯有那么深的感情——我很感動,但是恕我直言,與我無關(guān)!
“我不是一個小偷。”阿維羅先生說。
克里斯蒂亞諾抿著嘴唇,過了好一會兒才說:“可是你在試圖帶走我的旅伴——我唯一的旅伴!
“羅納爾多先生,你的好勝心太強(qiáng)了!卑⒕S羅先生似乎對這場對話失去了興趣,他轉(zhuǎn)過身去衣柜那里找備用的枕頭和被子,“不是每一件事都必須要分勝負(fù)。”
“我不是在用克里斯和你分一個勝負(fù),我只是……”克里斯蒂亞諾仔細(xì)想了想,“我只是想告訴你,他對于我來說是什么——他不僅僅是我的隊友,他還是我的旅伴!
旅伴?死锼沟賮喼Z強(qiáng)調(diào)了三遍這個詞。
阿維羅先生沒有理會這句話,他把被子和枕頭抱了出來,給克里斯蒂亞諾鋪好,“早點休息吧,羅納爾多先生。祝你好夢!
克里斯蒂亞諾從來都不是一個輕言放棄的人,“我不明白,你為什么……”
“我本來退縮了!卑⒕S羅先生沉默了一會兒,最終還是回答了,“如果你是要問我為什么要這么做。那么我可以告訴你,我本來已經(jīng)退縮了——因為我在克里斯身上看見了一個比我本人要好很多的靈魂,溫和、善良、求全責(zé)備。除了圣子,我不知道還有誰能如此……追求一個完美主義的道德觀,甚至還要實踐它!
“我沒有任何可以教導(dǎo)他的,因為他比我好。”
“所以我告訴自己,只嘗試一次,看他愿不愿意跟我回家。我以為他不會答應(yīng)我——因為那是一個圣誕節(jié),他還是在你家。”
‘克里斯,你愿意跟我回去嗎?他們很想見見你——我的家人。’阿維羅先生當(dāng)時坐在餐廳的椅子上,雙手放在膝蓋上,輕聲問小克里斯。
小克里斯低著頭,很久都沒回應(yīng)。
就在阿維羅先生認(rèn)為自己已經(jīng)失敗,是時候像個光明磊落的失敗者一樣離開的時候,小克里斯卻開口了。
‘我想,我應(yīng)該跟您回去——見見您的家人,我的意思是。’
也許阿維羅先生的驚訝之色實在是太明顯了,以至于小克里斯抬起頭的時候,第一時間就認(rèn)出了那個表情,’您很驚訝嗎?’
阿維羅先生不想承認(rèn),但是他最終還是點點頭。
‘我從來沒想過要找……家人。因為克里斯蒂亞諾對于我來說已經(jīng)是父親和兄弟。但是,既然您找到了我,我似乎就不應(yīng)該拒絕——因為……因為我從來不會在別人傷害我之前傷害別人。先生,我沒辦法讓我自己背對著一位想要愛自己孩子的父親——我做不到。’小克里斯看上去比阿維羅先生想象中要痛苦。
‘我……我知道我跟您回去會對別人,我是說克里斯蒂亞諾,造成傷害——是的,我知道克里斯蒂亞諾不高興,甚至有可能是非常生氣的。我不想傷害他,他是我最不想傷害的人。但是……但是我還是沒辦法拒絕您。’
‘為什么呢?’阿維羅先生覺得這完全說不通。
‘因為我不愛您,但是我愛克里斯蒂亞諾——我在心里已經(jīng)把所有的砝碼都給了克里斯蒂亞諾,但是您手上卻一無所有。我……我不能……’
‘你不能奪走一個流浪漢手里最后一克面包?因為你無法再施舍給他更多,所以只好不掠奪?’阿維羅先生問。
‘對不起!】死锼馆p聲說。
“如果我是一個圣人,我應(yīng)該從此消失,讓你們繼續(xù)那個馬德里的神話,對嗎?”阿維羅先生似乎笑了一下,“但是很抱歉,羅納爾多先生,我不是。所以,我只想做一點我能做的,我只想讓自己盡一點點我早就該盡的義務(wù)——克里斯越是一個好孩子,我越想補(bǔ)償他。因為我會覺得,如果我能早一點接他回家,他也許甚至?xí)兂梢粋完美的人!
克里斯蒂亞諾覺得委屈。
他不知道為什么,為什么小克里斯不把屬于他的那一份給他。
阿維羅先生也許看出來了。
‘但是也許你在掠奪羅納爾多先生呢?’當(dāng)時阿維羅先生忍不住這樣問小克里斯。
‘我掠奪不了他任何東西,因為我的一切都來自于他。’
‘一切?’
‘為什么?’
“為什么?”克里斯蒂亞諾迫不及待地問。
阿維羅先生搖搖頭,“他沒回答我!
但是阿維羅先生說謊了——出于私心,但是同時也是出于他對小克里斯的選擇的尊重,盡管,他不知道為什么小克里斯做出了這種選擇。
‘先生,也許您不能理解,但是克里斯蒂亞諾給予我的是一切——也許是您和一位女士給了我生命和*,但是我的靈魂、我的品格,一切我的根本所在都來自于克里斯蒂亞諾。也許您是我的生父,但是克里斯蒂亞諾也是我的父親。或者說,比起您,他更是我的父親!
小克里斯看著阿維羅先生。
‘先生,這個世界頗多吊詭之事,我無法解釋無法說明,因為我怕我說明的時候會失去我擁有的一切。但是我不想騙您,我想告訴您,您愿意來找我,我非常高興,我愿意接受您的補(bǔ)償,甚至也許永遠(yuǎn)都不會拒絕您。但是對我來說,如果這個世界有一位我的父親,那也是克里斯蒂亞諾,而非其他任何人!
‘你告訴過他嗎?’
‘沒有。我甚至傾向于讓他永遠(yuǎn)都不知道!
‘為什么?’
不過這一次,小克里斯的確沒有回答出一個為什么。166閱讀網(wǎng)