現(xiàn)在再讓我們來(lái)看看偉大的林肯是怎樣準(zhǔn)備他的演講的。對(duì)于這個(gè)問題,我很慶幸我知道答案。當(dāng)我們閱讀林肯的方法時(shí),我們可以在布朗主任的發(fā)言中發(fā)現(xiàn),其中提到了四分之三個(gè)世紀(jì)前,林肯使用過(guò)的幾個(gè)程序和步驟。在林肯的一次著名演講中,他憑借自己的遠(yuǎn)見卓識(shí)稱道:“如果分割房子,那么它必然會(huì)坍塌;如果我們繼續(xù)實(shí)施半奴隸半民主制度,政府的統(tǒng)治將不會(huì)維持多長(zhǎng)時(shí)間。”對(duì)于這個(gè)演講,林肯是怎樣提出這個(gè)透徹的結(jié)論的呢?當(dāng)他處理日常工作時(shí),他在思考;當(dāng)他吃飯時(shí),他在思考;當(dāng)他行走在街道上時(shí),他在思考;當(dāng)他坐在谷倉(cāng)里擠牛奶時(shí),他也在思考,甚至在他每天去肉鋪和雜貨店的路上,他都在思考。他常常披著一件陳舊的灰色披肩,挽著一只菜籃子,身旁的小兒子總是在那喋喋不休地發(fā)問、埋怨,時(shí)不時(shí)地扯動(dòng)父親那細(xì)長(zhǎng)而瘦骨嶙峋的手指頭,示意他和自己說(shuō)說(shuō)話,可林肯絲毫沒有察覺,仍然大步流星地向前走,思索著自己的事——他的演講,似乎忘了身邊的孩子。
就在這種長(zhǎng)時(shí)間的思索和孕育中,林肯經(jīng)常會(huì)匆忙地寫下一些片段、句子,而這些片段、句子又大多被他隨意寫在零散的信封上、紙片上或從別的地方撕下的一個(gè)小紙條上??偠灾?,凡是他身邊能夠?qū)憱|西的都會(huì)被他利用上。有時(shí)他會(huì)將這些記錄塞進(jìn)帽子的頂端,方便攜帶。最后,林肯會(huì)將所有記錄分門別類,按邏輯順序加以整理;有些還要付諸筆端成文并進(jìn)行修改,直到定稿交付演講和出版。
1858年,在公共討論會(huì)上,作為參議員的道格拉斯每到一處都會(huì)向會(huì)員發(fā)表同樣的演講,但林肯卻不是這樣。他不斷研究、思考、反省,力爭(zhēng)使自己的演講能夠讓聽眾更容易地理解和接受。他曾經(jīng)說(shuō)過(guò),寧愿每天做一場(chǎng)新的演講,也不愿意天天重復(fù)那些不變的話。也正是由于這個(gè)目標(biāo),他的思想才能日益擴(kuò)展。
在林肯進(jìn)入白宮之前,曾復(fù)印了一份憲法和三份演說(shuō)辭。帶著這幾樣?xùn)|西,他把自己鎖進(jìn)了一間布滿灰塵的房子——那是一間廢棄多年的房子,位于春田田徑場(chǎng)的一家商店的樓上。在那里,在遠(yuǎn)離外人的入侵和干擾的情況下,林肯的就職演說(shuō)誕生了。
那么,林肯又是如何準(zhǔn)備他的葛底斯堡演說(shuō)的呢?雖然對(duì)此虛假的報(bào)道早已鋪天蓋地,但事實(shí)卻充滿了吸引力?,F(xiàn)在就讓我們來(lái)分享這個(gè)故事吧:
就在葛底斯堡公墓管理委員會(huì)決定組織一次莊重的獻(xiàn)辭時(shí),委員會(huì)邀請(qǐng)了埃迪沃德·埃伍瑞特?fù)?dān)此大任。他不僅是波士頓的一位知名牧師,而且還是哈佛大學(xué)的校長(zhǎng)、馬薩諸塞州的州長(zhǎng)、美利堅(jiān)的參議員和駐英國(guó)的大使,另外,還是國(guó)務(wù)卿。人們一致認(rèn)為他是全美國(guó)最出色的演說(shuō)家。最初,委員會(huì)將這次演講定在1863年10月23日舉行。但埃伍瑞特卻十分明智的提出,在這么短的時(shí)間里,他不能做到充分準(zhǔn)備。所以,為了給他更多的時(shí)間準(zhǔn)備,演講就推遲了近一個(gè)月,決定在11月19日舉行。埃伍瑞特在葛底斯堡度過(guò)了演講前的最后三天。他利用這個(gè)機(jī)會(huì)重溫了那片戰(zhàn)場(chǎng),回憶著那兒曾發(fā)生的一切。對(duì)他來(lái)說(shuō),這幾天的思考是最完美的準(zhǔn)備,因?yàn)樗軌蛏砼R其境。
每位國(guó)會(huì)會(huì)員都收到了出席現(xiàn)場(chǎng)的邀請(qǐng)函,當(dāng)然林肯及其內(nèi)閣也都收到了這份請(qǐng)?zhí)?。但他們中的大多?shù)人都婉言謝絕了,只有林肯十分愿意參加,此舉卻是那些委員們出乎意料的。那么,應(yīng)不應(yīng)該邀請(qǐng)他發(fā)表演講呢?但這并不是他們的本意啊。于是,就出現(xiàn)了反對(duì)意見:一方面林肯根本沒有準(zhǔn)備這次演講的時(shí)間;另外,即便他有時(shí)間,那么他具備這個(gè)能力嗎?的確,林肯可以揮灑自如地就評(píng)論農(nóng)奴制或在箍桶匠協(xié)會(huì)里發(fā)表演講,但誰(shuí)聽過(guò)林肯發(fā)表的致辭演講呢?這場(chǎng)演講是非常嚴(yán)肅的,不能有半點(diǎn)閃失。那么,邀請(qǐng)林肯隨便講幾句話?委員們瞻前顧后,左思右想……然而,假如他們知道了后來(lái)發(fā)生的事情,那么他們一定會(huì)更加百思不得其解:這個(gè)被人質(zhì)疑是否有能力的人,在那種場(chǎng)合,怎么會(huì)發(fā)表一篇現(xiàn)在仍然在被廣泛傳頌、歷久不衰的演講呢?
最終,在距離獻(xiàn)辭演講還有兩個(gè)星期時(shí),林肯接到了委員們的邀請(qǐng),他們請(qǐng)他“為這次的演講做些適當(dāng)?shù)脑u(píng)論”,當(dāng)然,時(shí)間上真的有些遲了,而且委員們還用這種措辭:“做些適當(dāng)?shù)脑u(píng)論?!边@可是寫給美國(guó)總統(tǒng)的邀請(qǐng)函啊!
林肯沒有多想只是馬上開始準(zhǔn)備工作。他立刻給埃迪沃德·埃伍瑞特寫了封信,拿到了他的演講稿復(fù)本。一兩天后,當(dāng)林肯在攝影棚里為自己攝像時(shí),他又利用空閑時(shí)間,反復(fù)閱讀埃伍瑞特的演講稿。之后的幾天里,無(wú)論往返于白宮和戰(zhàn)爭(zhēng)指控室,還是仰躺在戰(zhàn)爭(zhēng)指揮室的皮睡椅上等待最新的戰(zhàn)報(bào),林肯都沉浸在對(duì)自己的演講的思考之中。他將大致的演講草稿寫在了一張紙上,然后像平時(shí)一樣將它放在了高頂絲帽的頂端,隨身攜帶。林肯沒有停止思索,很快他的演講辭就定型了。就在演講前的最后一個(gè)周末,林肯對(duì)諾阿·布魯克斯說(shuō):“演講稿寫得還不夠準(zhǔn)確,無(wú)論從哪個(gè)角度來(lái)說(shuō),都沒有達(dá)到盡善盡美。事實(shí)上,我已經(jīng)重寫了好多次,因此,我只能再仔細(xì)琢磨琢磨,直至讓人滿意?!?br/>
在獻(xiàn)辭演說(shuō)的前一夜,林肯來(lái)到葛底斯堡。此時(shí)的小鎮(zhèn)已經(jīng)人山人海。平時(shí),這個(gè)地區(qū)大約有一千三百人,可現(xiàn)在,竟然猛增到一萬(wàn)五千人,甚至人行道上都顯得擁擠不堪,通行受阻,所以人們只能站在骯臟的街道兩側(cè);五、六個(gè)樂隊(duì)輪流彈奏,人們高聲唱著《約翰·布朗之軀》。林肯下榻的威爾家門前,更是早早地?cái)D滿了人。人們?yōu)榱挚汐I(xiàn)上小夜曲,請(qǐng)求他給大家講幾句話。林肯寥寥幾句說(shuō)得清楚、明白,毫不圓滑,而第二天才是他演講的最佳時(shí)機(jī)。而當(dāng)晚,他又利用剩余的時(shí)間將演講再一次斟酌了一遍。甚至,他又到了隔壁塞沃德秘書的房間,大聲朗讀自己的講稿以征求意見。第二天吃過(guò)早飯,林肯又開始研究這份講稿了,直到一陣輕微的敲門聲提醒他該加入隊(duì)列了他才停了下來(lái)。在隊(duì)伍中,卡爾上校騎著馬緊跟在林肯身后,他告訴我們:“隊(duì)伍剛前進(jìn)時(shí),總統(tǒng)先生總是筆直地坐在馬背上,看其背景就像一個(gè)軍隊(duì)的首席指揮官;但是在隊(duì)伍行進(jìn)過(guò)程中,他的身體就會(huì)向前傾,胳膊也松軟地下垂著,頭也彎了下來(lái),一看就知道他又沉浸在了思考中?!?br/>
對(duì)此我們只能姑作猜測(cè),或許那個(gè)時(shí)候他還在推敲那份演講辭——十句不朽的句子。biquge.biz
但是,林肯有很多失敗的演講,因?yàn)樗麑?duì)那些演講的話題絲毫沒有興趣??梢坏┱勂鹋`制和統(tǒng)一時(shí),他就充滿了能量。這到底是什么原因?一天夜里,林肯和他的一個(gè)伙伴在伊利諾斯的一家旅店里共居一室。第二天一早,那個(gè)伙伴醒來(lái)后發(fā)現(xiàn)林肯正面對(duì)著墻坐著,然后說(shuō)的第一句話就是:“如果繼續(xù)實(shí)施半農(nóng)奴半民主制度,政府的統(tǒng)治必然不會(huì)長(zhǎng)久?!?br/>
對(duì)于演說(shuō)前的準(zhǔn)備,基督又是怎么做的呢?基督走出人世凡塵,置身于荒山野嶺之中。四十多個(gè)日日夜夜里,他殫精竭慮、苦思冥想。圣人馬斯佑記載道:“從那時(shí)起,基督就開始了他的傳道歷程?!辈痪靡院螅Q生了《高山上的訓(xùn)誡》,這也成為了世界上最著名的演講之一。
或許對(duì)此,你仍然不以為然:“這貌似很有趣,但我并不想成為一個(gè)流芳百世的演講家,我只是想能夠應(yīng)付一些簡(jiǎn)單的講話罷了?!?br/>
當(dāng)然,事實(shí)的確如此,而且我們也很理解這種想法。但正是由于這個(gè)目的,我們才為你以及其他與你有同樣要求的人寫了這本書。無(wú)論你的演講水平怎樣,只要以一種謙虛的態(tài)度來(lái)對(duì)待過(guò)去的著名演講者,你也會(huì)獲得一些幫助的。