?【字幕:五年后大唐長(zhǎng)安】
長(zhǎng)安太極殿日外轉(zhuǎn)內(nèi)
△唐太宗李世民正在上朝,文武眾臣列兩旁。(全文字更新最快)
畫(huà)外音(黃門(mén)官):大唐天竺使者返唐!
李世民:宣
畫(huà)外音(黃門(mén)官):宣大唐天竺使節(jié)李義表、王玄策覲見(jiàn)!
李義表與王玄策上殿行禮:臣叩見(jiàn)陛下!愿吾皇萬(wàn)歲!萬(wàn)萬(wàn)歲!
李世民:卿等平身!
李義表(交回龍紋節(jié)印及奉上天竺貢品清單):?jiǎn)⒎A陛下!臣等奉旨送婆羅門(mén)使者返國(guó),并出使天竺諸國(guó)。臣于大唐貞觀(guān)十七年十二月抵達(dá)中天竺摩揭陀國(guó),拜會(huì)了戒日王,之后,臣等歷訪(fǎng)天竺諸國(guó),天竺各國(guó)均尊崇我東夏,愿與我大唐結(jié)為友邦。臣今帶回摩揭陀國(guó)戒日王所獻(xiàn)火珠、郁金香和菩提樹(shù),還有天竺各國(guó)所獻(xiàn)貢品。
李世民:愛(ài)卿辛苦了!
王玄策:?jiǎn)⒆啾菹拢〕嫉确钪?,到東天竺迦摩縷波國(guó)回訪(fǎng)時(shí),發(fā)現(xiàn)那里自從玄奘法師傳下《三身論》后,佛教大興,而其他婆羅門(mén)各種教派也同樣興盛。()于是,臣對(duì)童子王說(shuō),在未有佛法以前,我東夏圣人正以無(wú)為而治之清虛大道教化眾生,其經(jīng)典名為《道德經(jīng)》,如果此經(jīng)典傳到貴國(guó)的話(huà),貴國(guó)的人民必定也會(huì)信受奉行。東天竺童子王于是拜托臣等大唐使節(jié),向陛下請(qǐng)求,傳譯梵本《道德經(jīng)》及老子尊像至天竺供奉。
李世民:卿等做得很好!
王玄策:?jiǎn)⒆啾菹拢×硗?,中天竺大菩提寺還派來(lái)石蜜匠二人、學(xué)僧八人,來(lái)我大唐傳授石蜜制法及交流佛學(xué),并請(qǐng)求陛下,將天竺失傳已久的《大乘起信論》從唐文還譯成梵文,以布流于天竺。
李世民:請(qǐng)問(wèn)卿等,石蜜是何物?
李義表:?jiǎn)⒎A陛下!石蜜是天竺工匠于甘蔗中提煉的蔗蜜,石蜜匠帶來(lái)的是天竺的造蜜術(shù)。
李世民:很好!二位卿家辛苦了。傳旨,請(qǐng)玄奘大師將《道德經(jīng)》、《大乘起信論》譯成梵文,并敕令弘福寺譯場(chǎng),將中書(shū)省發(fā)往西域諸國(guó)的文書(shū)均譯成西域文字,使彼國(guó)人尊崇我東夏。
房玄齡:是!陛下!
黃門(mén)官:陛下!弘福寺三藏法師求見(jiàn)。
李世民:快請(qǐng)!賜座!
玄奘上殿:沙門(mén)玄奘,拜見(jiàn)吾皇陛下。
李世民:奘師!快請(qǐng)上座!
玄奘:謝陛下!啟稟陛下,玄奘奉旨,已將游歷西域時(shí)的所見(jiàn)所聞,撰成《西域記》一十二卷,請(qǐng)陛下過(guò)目。
李世民:好!好!奘師辛苦了,奘師所撰《西域記》,朕當(dāng)自披覽。今日,我大唐天竺使剛好從婆羅門(mén)國(guó)回朝,天竺方面,請(qǐng)求傳譯梵言《道德經(jīng)》和《大乘起信論》,聽(tīng)說(shuō),東天竺的童子王與大菩提寺的大師們,都是奘師的好朋友??!
玄奘:是的陛下,玄奘領(lǐng)旨!
李世民:房愛(ài)卿!
房玄齡:臣在!
李世民:敕令京師五通觀(guān)道長(zhǎng),協(xié)助奘師翻譯《道德經(jīng)》。
房玄齡:是!陛下!
李世民:東宮右衛(wèi)率府長(zhǎng)史王玄策!
王玄策:臣在!
李世民:朕命你新任為大唐天竺使,江夏王內(nèi)府衛(wèi)蔣師仁為副使,待三藏法師將《道德經(jīng)》等譯成梵文,我大唐使團(tuán)即可起程,再度出使婆羅門(mén)國(guó)!
王玄策:臣領(lǐng)旨!
長(zhǎng)安太極殿廣場(chǎng)日外
【字幕:公元647年(唐·貞觀(guān)二十一年正月)】
△李世民率領(lǐng)文武百官,為大唐天竺使節(jié)舉行授節(jié)、送行儀式……
李世民:王玄策!出了國(guó)門(mén),你就是大唐!
王玄策(跪接龍紋節(jié)印):臣領(lǐng)旨!臣等決不有辱使命!
大唐使團(tuán)眾:臣等決不有辱使命!
[大唐使團(tuán)由五十多人組成,其中三十名跨戰(zhàn)馬,佩弓箭、橫刀的武士;其余二十多人,是譯、醫(yī)、僧、道、工匠、畫(huà)師、馭夫等隨行人員,另有二十多匹馱運(yùn)禮物的馬匹。]
長(zhǎng)安城西開(kāi)遠(yuǎn)門(mén)外日
△長(zhǎng)安民眾為大唐天竺使團(tuán)送行……