石屋前,草坪上,寬大的原木舊桌上擺放著各種食物材料。在桌子旁邊架著一口鐵鍋,鐵鍋下的火呼呼燃燒,令人驚奇是火是憑空產(chǎn)生,沒有柴火。桌子上的菜刀有節(jié)奏地將胡蘿卜切成一條條絲線,切好的胡蘿卜自動飛到滾燙的沸水中。
休伯特?fù)]動著魔杖,在他的精密操控下,切菜,炒菜都是自動完成。做好的菜自動從鍋里面飛出,落到準(zhǔn)備好的盤子里面。
“魔法不僅僅用來戰(zhàn)斗,生活中無處不在。正是有了它,我們的生活才更加方便和精彩?!?br/>
“這樣熟練的生活魔法,應(yīng)該只有莫麗才能和你比了?!焙8褓潎@道,莫麗韋斯萊把所有的精力部放在孩子和家務(wù)上,精通所有的生活類魔法。
“我可比她差遠(yuǎn)了!”休伯特知道這是海格在夸贊自己,也沒有當(dāng)真。使用魔法做菜的確很方便,只要按照自己的想法揮動魔杖,繁雜瑣碎的工作都由魔法完成。
不一會的功夫,一盤盤冒著熱氣香噴噴的菜菜肴便做好了,整整齊齊地擺在鋪著白色餐布的方桌上。
“這個菜叫什么名字,你新發(fā)明的菜譜?”海格坐了下來,看著滿桌子他從沒見過的菜肴驚奇道。陣陣香氣鉆進(jìn)他的鼻子,勾動心底的食欲。
“在莫麗家,我也沒見過這些菜。”
“韭菜雞蛋,紅燒魚,清蒸魚,水煮魚湯……”休伯特一個一個介紹,然后向海格科普一下做菜的方式。海格聽得很仔細(xì),比霍格沃茨學(xué)校的學(xué)生上課還仔細(xì)。對于做菜,他有著持之以恒永不放棄的決心。
桌上八碟菜,兩個是魚,四個雞蛋,還有一個魚湯和主食。
“你知道的,我喜歡吃魚和雞蛋,所以只學(xué)習(xí)了東西方各種魚和雞蛋的做法。”休伯特臉微紅,他說的是實(shí)話,為了更好地吃,他的確研究過世界各地魚和雞蛋的做法。別的菜不敢說,在這兩樣上,他敢拍著胸脯保證自己是專家。
“這些菜的做法是我從中國一百零三種做法中挑出的最好吃的,和英國菜譜絕對不同?!?br/>
“嘗嘗怎么樣?”
在他的注視下,海格拿起餐具輕輕償了一口雞蛋。休伯特也不知道海格習(xí)不習(xí)慣中國的飯菜,畢竟兩國的風(fēng)俗習(xí)慣有很大的不同。比如說魚類,在羅恩就很討厭吃魚,每次吃魚總是被卡到。
“嗯,嗯”海格慢慢嚼動,不時點(diǎn)頭,向休伯特豎起一個大拇指?!昂芎贸?!”
他又夾了一塊大的石頭炒雞蛋,一口吞了下去。
“真的很好吃,比莫麗做的菜還好吃。休伯特,即使不會魔法也沒關(guān)系。你以后可以到對角巷開一家餐廳,生意一定很好。”
“你喜歡就好,多吃點(diǎn)?!毙莶貛退艘簧鬃訙澳阒赖?,魔法才是我的追求。開飯館,以后可以考慮考慮?!?br/>
海格故意不答話,低頭吃著菜。他不太會說話,不知道怎么勸說自己的養(yǎng)子。
“這些菜是我用魔法做出來的,有了它們,我們的生活方便了很多。魔法才是巫師的根本,對嗎?”休伯特找著話題。
“是的?!?br/>
“那你也支持我繼續(xù)學(xué)習(xí)魔法,對吧?”
“不,你不能學(xué)習(xí)魔法!”海格抬起頭堅定地回道,“我知道你很喜歡魔法,但是你的身體不允許。休伯特,放棄吧,當(dāng)一個普通人也很好。”
“比如當(dāng)一個廚師,你一定會成為對角巷最受歡迎的廚師。”
“海格,魔法才是我的夢想。我努力了那么多年,吃了那么多苦。如果放棄,那我那么多年的堅持是為了什么?”
“世界上那么多的麻瓜,他們生活也很好,魔法不是必須的。如果不喜歡廚師,也可以和我學(xué)習(xí)飼養(yǎng)寵物?!?br/>
“我不要當(dāng)廚師!”休伯特聲音提高,情緒激動,“麻瓜是因?yàn)楸粣炘诠牧?,我不要像他們一樣渾渾噩噩?!?br/>
他緊緊攥著拳頭,一團(tuán)火從拳頭上竄出,眼神火熱。
“我已經(jīng)獲得了力量,絕不會在丟下它。魔法讓我自由在天空飛翔??臻g魔法能將我瞬間傳送到千里之外,他們太神秘,太有魅力?,F(xiàn)在讓我重新歸為平凡,我做不到!”
“休伯特,力量不是魔法的真諦,更不是人生的追求?!焙8翊舐暤?,他的心里有很多話,但是嘴笨拙的他沒法說出來。“你太偏執(zhí)了,最后會害了自己?!?br/>
“不瘋魔不成功!我本來沒有施法天賦,如果不拼,不努力,就不可能像現(xiàn)在一樣!”
他揮了揮手,火球飛了出去在地上炸了一個小坑。
“沒有天賦又如何,不能釋放魔法又如何,魔力侵蝕又怎么樣?”瞳孔伸出閃著黑芒,面色變得猙獰,“沒有什么可以阻止我追求魔法的真諦!”
“我不同意!”海格狠狠地拍著桌子,叮當(dāng)一聲,桌子上的菜跌落在草地上。海格痛惜地看著表情猙獰的養(yǎng)子,怎么會變成這樣?
“相信我,我可以解決的!”巨大的聲響讓休伯特恢復(fù)了過來,黑芒從瞳孔深處褪去?!拔抑滥闶菗?dān)心我,但是請相信我?!?br/>
“用什么辦法解決魔力侵蝕?是黑魔法嗎?犧牲別人向深淵獻(xiàn)祭?當(dāng)深淵的奴仆?”海格站起身來,憤怒地反問,強(qiáng)烈的氣勢壓迫向休伯特。
“黑魔法殘忍邪惡,上次如果不是我,你現(xiàn)在已經(jīng)死了!我怎么相信你,怎么能讓你再研究黑魔法!”
“我……”休伯特訥訥無語,反駁的話語卡在喉嚨里。海格說的是實(shí)話,他不知道怎么說服他。深深看了一眼海格,然后轉(zhuǎn)過聲去走向自己的小屋。
“海格,我不會放棄的!”
“我也絕不會同意!”
……
聚會不歡而散,休伯特回到了石屋,心中煩躁不安。海格的話始終在腦海中回蕩,沒有他的同意就沒法回到霍格沃茨。
“難道要自學(xué)成才?”他苦笑一聲,如果找不到解決的方法,也只能自己研究了。該死的黑暗魔力,如果不是它影響自己的情緒,就可以好好勸說海格了。
“先不想這些了,出去散散心,等海格氣消了再回來勸說?!?br/>
“飛空!”
他揮動魔杖,跨入裂縫,身影消失在屋內(nèi)。