“而你,”Voldemort轉(zhuǎn)向戴夫·卡斯德伊,紅眸冷漠地看著對(duì)峙的老巫師,“為什么不談?wù)勀愕膩?lái)意?”
有一瞬間奧斯德感覺(jué)寒冷又回到了身上,那成功地將他從上一刻的驚訝中拉了回來(lái)。
奧斯德伸手抓住了Voldemort的手臂,然后看向戴夫。
他其實(shí)一直都清楚,只是刻意忽略著。
“外公,你離開(kāi)吧?!?br/>
奧斯德的聲音中聽(tīng)不出什么特別的情緒,一開(kāi)始的尷尬已經(jīng)消失不見(jiàn)。他的目光平靜,就像與長(zhǎng)輩進(jìn)行著尋常對(duì)話。
“奧爾……”戴夫有些啞言。無(wú)論是憤怒、憂慮還是別的心情,都在思及此行目的時(shí)中斷??墒谴鞣蚴冀K無(wú)法相信奧斯德和黑魔王的關(guān)系,哪怕他已經(jīng)親眼見(jiàn)證。
“回去你來(lái)的地方,別再插手英國(guó)巫師界,這是DarkLord最后的仁慈?!盫oldemort說(shuō)道,猩紅色的眼睛里只剩下少得可憐的耐心。
早在很早之前,黑魔王就已經(jīng)清楚這個(gè)人與鄧布利多的聯(lián)系。
“你要知道,你現(xiàn)在還活著,完全倚仗于他?!盫oldemort蒼白的手輕放在了奧斯德的肩膀上,這成功地令他懷中的人顫了顫。
短暫的寂靜,奧斯德有一刻希望外公別再執(zhí)著,可是梅林總是聽(tīng)不到他的請(qǐng)求。
他看見(jiàn)了最糟糕的情況。
戴夫·卡斯德伊拔出了魔杖,他的聲音異常冰冷。
“你認(rèn)為我會(huì)對(duì)一個(gè)引***誘我孫子的黑巫師感恩戴德嗎?”
Voldemort發(fā)出了一聲冷笑。但他還未開(kāi)口,奧斯德已經(jīng)向戴夫的方向走去。
老巫師有一瞬的遲疑,直到他的孫子停在他的面前,戴夫的魔杖還未放下,奧斯德已經(jīng)握住了那魔杖的尖端,而那直指向他的胸口。
“奧爾……?”戴夫眼中突然出現(xiàn)了失望。
“我很抱歉,但只要我還活著,就不會(huì)讓任何人傷害到他?!?br/>
奧斯德的態(tài)度已經(jīng)十分明確了,戴夫不可能聽(tīng)不懂那話中的含義。
他的孫子在告訴他,如果要?jiǎng)覸oldemort,那就先攻擊他。
“如果你敢試試?!盫oldemort開(kāi)口說(shuō)道。黑魔王的目光極其冰冷,但他還在忍耐,那根指著奧斯德的魔杖,不會(huì)再有人有第二次機(jī)會(huì)這樣做。
戴夫往后退了退,魔杖脫離了奧斯德的手,它沒(méi)有垂落,但戴夫的聲音含著痛苦,“奧斯德……”
“回去!”奧斯德的聲音升高了。
“如果我一定會(huì)幫助阿不思,你會(huì)對(duì)我動(dòng)手嗎,奧斯德?”戴夫問(wèn)道。
“您不要這樣逼我?!眾W斯德的聲音已經(jīng)透露出了著急。
“非他不可嗎?”
“外公,不要那么做?!?br/>
戴夫的魔咒和銀色的保護(hù)屏障幾乎同時(shí)出現(xiàn),隨后整個(gè)莊園開(kāi)始出現(xiàn)異狀。
戴夫·卡斯德伊非常冒險(xiǎn),但他得救出那個(gè)孩子。
奧斯德的表情在戴夫開(kāi)始行動(dòng)時(shí)就已經(jīng)繃不住了,他發(fā)出了一聲低吼。
然而只片刻,奧斯德感覺(jué)自己的手腕被抓住了。
“走。”
奧斯德聽(tīng)見(jiàn)耳邊傳來(lái)的Voldemort的聲音。
在被Voldemort帶著幻影移形的那一刻,奧斯德感到了不知所措。
那可能是他這一天最強(qiáng)烈的情緒。
舍棄莊園……湯姆就這樣放了哈利·波特嗎。
奧斯德不敢去思考那顯而易見(jiàn)的原因。