有了亞特伍德的提醒,克里斯立即調(diào)整了戰(zhàn)術(shù)。
依仗著長達(dá)一米六的雙手刀優(yōu)勢,他直接將長刀當(dāng)作長槍來使,于錫恩將來犯的洛基達(dá)然狼擊飛或者掃落的瞬間,他總能讓刀尖快速且精準(zhǔn)的刺入狼頭之下或狼腹中。
兩人攻守兼?zhèn)涞哪醯呐浜?,很快就讓三只洛基達(dá)然狼飲恨大荒原。
也亞特伍德不再擔(dān)心他們會出現(xiàn)失誤,轉(zhuǎn)而將眼光投去雅各布那邊看是否需要幫忙。
但沒想到的是,雅各布這邊才是最游刃有余的。
平時(shí)吊兒郎當(dāng)、匪里匪氣的他,此時(shí)微蹙眉肅容,一正一反握著的兩把單手劍,在他手中時(shí)而如雨燕穿林,時(shí)而如白鷺翩飛,配合腳下靈活的步伐,讓人感覺此時(shí)的他不是在殺戮,而是一個(gè)正在展示舞姿的舞者。
很致命的舞者。
他腳下已經(jīng)有五只洛基達(dá)然狼的尸體了。
這讓站在他身后一步的潔西卡顯得有點(diǎn)多余,十幾分鐘過去了,她的兩把長匕首連刺出的機(jī)會都沒有。不過她的神情中沒有半點(diǎn)驚訝,似乎覺得這樣的結(jié)果才是正常的。
或許,單純以實(shí)力論,雅各布才是他們五人之中的最強(qiáng)者吧。
看到這一幕的亞特伍德聳了聳肩,止步靜靜看著克里斯等人忙活,還很有閑情扯出腰間的酒囊懟了一口。
他覺得今晚可以安然度過了,如果這幾個(gè)旅人不節(jié)外生枝的話。
至于他們處身所在的營地其他地方的防線,傭兵們與商隊(duì)護(hù)衛(wèi)能否守著得住、圈在科多獸那邊的馱馬隱患是否會爆發(fā),他并不擔(dān)心。
一來,自然是他擔(dān)心也沒有用。
另一個(gè)理由則是即使?fàn)I地守不住了,他們五人也能活下來。
狼群很聰明的,可以追逐陷入混亂的人們的時(shí)候,不會繼續(xù)與他們在這里死耗。
畢竟,在洛基達(dá)然狼眼里,他們五人和其他人或者馱馬一樣都是果腹的食物,沒有什么區(qū)別。
嗚~~
嗚嗚~~
又過了約莫十幾分鐘,當(dāng)?shù)谑逯焕撬涝趤喬匚榈仑?fù)責(zé)的防線時(shí),火堆外響起了一記很低沉的狼吟聲。
那是頭狼的聲音。
因?yàn)榘橹@記低吟,不管是正在纏斗還是奔來的狼,都突然掉頭奔入了黑暗中。
遲遲沒有沖破人類防線與死傷不少的結(jié)果,讓頭狼意識到了這里是一塊崩裂牙齒的硬骨頭,沒必要再繼續(xù)下去。
這就退了?
眼前在沒有洛基達(dá)然狼身影的克里斯,將長刀駐在地上,心中不是松了一口氣的感覺,反而覺得有點(diǎn)惆悵。
半個(gè)小時(shí)的殺戮,才剛剛讓他有暢快淋漓的感覺呢!
當(dāng)然也不是所有人都像他一樣惋惜,錫恩就覺得此時(shí)狼群的退走正是時(shí)候。
他已經(jīng)是四十好幾的人了,使用的釘頭錘又很重,若是狼群再不退去,他都想讓亞特伍德搭把手好讓自己緩一緩了。
“克里斯,你盯緊點(diǎn),我去拿水囊?!?br/>
他含笑叮囑了聲,返身往營地內(nèi)火堆而去。
“好?!?br/>
將長刀拔起拖在地上,克里斯給了他一個(gè)放心的微笑。
此時(shí)的天穹之上,厚厚的云層已經(jīng)散開了好多,讓妖艷的血月肆意將紅光傾泄斜在大荒原上,與人狼大戰(zhàn)的慘烈相益得彰。
是的,慘烈。
克里斯他們游刃有余的擊退了狼群來襲,處身所在的小團(tuán)體暫時(shí)也沒有崩潰的跡象,但一直在大荒原上肆意呼嘯的寒風(fēng)里,已經(jīng)隱隱夾帶了人們臨死前的慘叫以及錯(cuò)亂的馬蹄聲。
這時(shí)候有馬蹄聲出現(xiàn),意味著馱馬群已經(jīng)受驚失控在營地里胡沖亂撞了,也意味著其所在的小團(tuán)體即將迎來覆滅的命運(yùn)。
尤其是現(xiàn)今入夜還沒多久,晨曦還要很久才能降臨。
克里斯靜靜的辨認(rèn)著寒風(fēng)中的雜音,聆聽著人與狼的最后悲鳴,心里琢磨著這算不算亞特伍德“將狼群驅(qū)趕走”的意圖實(shí)現(xiàn)了。
只不過,他現(xiàn)在已經(jīng)沒有了嫁禍他人的愧疚感。
方才的戰(zhàn)斗讓他知道,即使亞特伍德沒有將狼群驅(qū)趕走的念頭,聰明的狼群也不會逗留在他們這里多久。
“你在干什么!回來!”
突然,一記怒吼打斷了克里斯的思緒。
循著聲音側(cè)頭而顧,這才發(fā)現(xiàn)亞特伍德正氣急敗壞的跑出營地,緊隨他身后的是雅各布。
因?yàn)闈嵨骺ú恢朗裁磿r(shí)候竟然走出了營地,此刻正埋頭在警戒火堆處,從狼尸體身上拔出箭矢。聽到亞特伍德的怒罵時(shí),少言寡語的她愕然抬頭,也沒有說話,只是將手中的箭矢搖了搖,示意自己只是收集箭矢,而不是在挖狼的犬牙。
嗯,洛基達(dá)然狼的犬牙能在矮人國度中賣出好價(jià)錢。
據(jù)說,那群善于鍛造的矮子覺得將犬牙裝飾在打造好的武器上,能讓武器變得更值錢。
從克里斯的位置上,很容易看到潔西卡手中的箭矢隱約泛著光芒。
也明白了她走出營地的理由。
她攜帶的箭矢之中,有四五支是純金屬打造的,工藝很復(fù)雜造價(jià)也很高,方才在狼群沖過火堆的時(shí)候也都傾射出去了。
如今狼群退去了,她便想過去找回來。
反正被撞散的火堆仍有余火能隱約照亮地面,而且不過三十步的距離,走過去應(yīng)該也不會有什么危險(xiǎn)。
只不過,當(dāng)克里斯看到她手中箭矢泛著光芒的時(shí)候,還瞧見了黑暗之中陸續(xù)亮起了好多雙綠火。
洛基達(dá)然狼沒有走遠(yuǎn)!
又或者說,它們根本沒有離去,方才遁入黑暗中,只不過是調(diào)整狩獵戰(zhàn)術(shù)以及讓人類放松警惕而已。
“有狼!”
他也大吼了一聲,當(dāng)即就拖著刀疾奔而去,聲音里滿是焦灼。
因?yàn)榇藭r(shí)一個(gè)黑乎乎的身影已經(jīng)撲向了潔西卡,慘白色犬牙在月光下已經(jīng)清晰可見。
但比它更快的是雅各布的一把單手劍。
早就沖過來的他,比克里斯更早發(fā)現(xiàn)狼群再一次靠近,當(dāng)發(fā)現(xiàn)來不及趕到潔西卡身邊救援之際,當(dāng)機(jī)立斷將單手劍甩了過來。單手劍從狼前肢處插了進(jìn)去,將它撲殺的身軀帶歪,也讓潔西卡險(xiǎn)之又險(xiǎn)的躲過了狼吻。
此時(shí)亞特伍德也堪堪趕到,并且將潔西卡護(hù)在了身后。
這只很善于把握時(shí)機(jī)的老鳥,以行云流水的動作將那只受傷跌落的狼殺死。
但兩只洛基達(dá)然狼也很善于把握時(shí)機(jī),趁他殺死那只受傷的狼時(shí),猛然竄過來一左一右的夾擊,讓他避無可避。
“該死的!”
根本來不及反應(yīng)的亞特伍德,情急之下只能狠狠的咒罵了聲,完全不顧左邊的那只,直接把長短兩把劍都塞進(jìn)了右邊的那只狼的嘴里。
克里斯的刀來得很快,一下子就將狼從腰部砍成了兩段。
但亞特伍德已經(jīng)趴在了地上。
他的肩背處被撕開了一個(gè)傷口,鮮血直冒。
這只老鳥在陷入昏迷之前,嘴里還嘟囔了一句話,隱隱約約好像是“冰雪女神你個(gè)婊子,老子就知道你不會放過我!”