?(貓撲中文)斯內(nèi)普沉默地看著這位“品味獨(dú)特”的老人,一身華麗的紫『色』星月長袍,銀白的長胡須上打了個蝴蝶結(jié),半月形的眼鏡恰如其分地掩飾了他眼中的精明,只有一種似乎要普度眾生的仁慈光芒得以泄『露』出來。
鄧布利多也打量著眼前高瘦挺拔的年輕男子,黑發(fā)垂散在他臉頰兩側(cè),蒼白瘦削的臉上一雙黑『色』的眼睛透著無邊幽深的光芒,高挺的大鼻子下面是緊抿著的嘴角,看似隨意地站在那卻又仿佛隨時在警戒著,本該是最充滿朝氣的年輕人卻整個人似乎有種歷盡滄桑之后的淡然。僅僅是離開他視線一年的時間,這個年輕人就褪盡了青澀,變得這般成熟內(nèi)斂。是什么讓他有這么大的變化呢?鄧布利多不由自主地看了一眼那個跟斯內(nèi)普有著一眼黑發(fā)黑眼的小女孩。(老蜜蜂你猜錯了?。?br/>
“噢,西弗勒斯,我的孩子,這個蜂蜜甜酒的味道很不錯,我覺得你應(yīng)該嘗一嘗。”鄧布利多一如既往的開場白,推銷和他自身一樣獨(dú)特的甜品。
“謝謝,我想我還是習(xí)慣威士忌?!彼箖?nèi)普冷淡地說。
“那真是太可惜了,你要知道波特莊園的蜂蜜甜酒不是很容易喝道的……”鄧布利多一臉惋惜的樣子,不時品嘗一下他手中的飲料。
“我想,如果你只是來向我推薦那些甜膩膩、毫無價值及品位的……”斯內(nèi)普嫌惡地看了一眼鄧布利多手中的被子,“幾乎不能入口的東西的話,那么我們可以結(jié)束這毫無意義的對話了?!?br/>
“不要這樣,我的孩子,你表現(xiàn)得好像對我們的談話迫不及待一樣?!编嚥祭鄵帷好恢拈L胡子。
“我只是不想浪費(fèi)時間和一只嗜甜如命的老蜜蜂討論他的食物?!彼箖?nèi)普毫不客氣。
“咳……”鄧布利多似乎嗆了一下,“好吧,我的孩子,那么如你所愿。我們聊聊你的生活怎么樣?”
斯內(nèi)普環(huán)起雙臂,沒有掩飾他的不耐煩,“顯然這不是一個好話題,我不覺得這有什么值得討論的?!?br/>
“不,不,這是個嚴(yán)肅的話題,我們必須認(rèn)真的對待它。你要知道人們生活中的一個細(xì)小變化有可能成為一個巨大轉(zhuǎn)折的關(guān)鍵推手?!编嚥祭鄵u頭晃腦,如果斯內(nèi)普不是熟知他本『性』的人肯定以為他在裝瘋賣傻。
“看來你的腦子已經(jīng)被甜食腐蝕得差不多了,鄧布利多。”斯內(nèi)普直視著他,“你似乎認(rèn)定了我這樣一個幾乎被打上準(zhǔn)食死徒標(biāo)簽的人會因?yàn)橐恍┬⌒〉?,你說的什么來著——變化——而棄暗投明”他譏諷的笑了,在“棄暗投明”這幾個字上刻意地放緩語氣,“去加入你們一起對抗那位大人?”
“我想你知道那個變化已經(jīng)出現(xiàn)了不是嗎?”鄧布利多視線轉(zhuǎn)向正在一群孩子中開心玩耍的蕾妮。
“鄧布利多!”斯內(nèi)普的語氣充滿了警告,“不要算計(jì)你不該算計(jì)的?!?br/>
“我親愛的孩子,你太傷一個老人的心了,我想你明白的,算計(jì)從來不是我的本意?!编嚥祭噙B忙擺手,“你一定知道,一個極有可能成為魔『藥』大師的人物,他的立場在戰(zhàn)爭中對雙方的重要『性』。你也明白那個人曾經(jīng)對你頗有青睞,我想如果不是一年前你的突然消失,如今的你也無法站在這里了?!彼哪抗馔高^鏡片意有所指地掃向斯內(nèi)普的左臂。“當(dāng)然,你也可以選擇繼續(xù)消失,前提是放下你所有的牽掛?!彼b遙舉杯一飲而盡,“多美麗的新娘,是不是?你肯定知道她是多么的善良熱情并且充滿正義感?!?br/>
斯內(nèi)普的怒氣在周身蘊(yùn)發(fā),他居然敢!他居然還敢這么說!這只無所不盡其極的老蜜蜂!他像剝荔枝殼一樣殘忍地剝開他內(nèi)心的保護(hù)殼,然后狠狠地用指尖去戳那柔嫩的內(nèi)里。即便是已經(jīng)經(jīng)歷一世的斯內(nèi)普都幾乎難以抵擋這樣的戳探,如果他還是那個沒有經(jīng)歷一切痛苦的年輕人,這一刻可能已經(jīng)像親吻黑魔王的袍腳一樣拜倒在最偉大的白巫師腳下了吧?懇請他收留自己為他“盡一份綿薄之力”,以一絲小小可能來更大程度上保證他牽掛之人的安全。
“當(dāng)然,我的孩子,你需要時間來思考,我想我得去主持婚禮了。”鄧布利多放下杯子轉(zhuǎn)身離開,頓了下腳步他回頭說,“雖然我們的談話不是那么令人很愉悅,但是我感覺到了你的放松——我想那不是我的錯覺,這意味著你對我有種莫名的信任?那種仿佛是長期并肩作戰(zhàn)培養(yǎng)出來的信任或者說默契?雖然這令我感到奇怪,但是我覺得這是個好現(xiàn)象,不是么?”
斯內(nèi)普覺得自己幾乎是強(qiáng)忍著才沒有給那只精明的老蜜蜂一個阿瓦達(dá)索命,他不得不承認(rèn)剛剛自己確實(shí)是不由自主地用過去的態(tài)度來面對鄧布利多了,并且被那只狡猾的老蜜蜂敏銳地發(fā)現(xiàn)了。他太大意了,如果是作為一名間諜這已經(jīng)是致命的疏忽了。
“daddy,婚禮開始了!”蕾妮興奮地跑了回來,“噢,我看不見新娘了,daddy,你把我舉起來吧!”
斯內(nèi)普勉強(qiáng)對著蕾妮扯了一下嘴角,沉默地抱起她。
“daddy?”小女孩敏感地發(fā)覺了他的不正常,“daddy心情不好么?那蕾妮不看新娘了,我們回家吧?!?br/>
“daddy沒事,蕾妮想看就看一會吧?!彼箖?nèi)普平復(fù)著自己的心情,盡量以淡然的語氣對蕾妮說。
“不,蕾妮不想看了,daddy,我們回家!”蕾妮摟著他的脖子說。
斯內(nèi)普漆黑的雙眸注視著蕾妮,小女孩回以堅(jiān)定的目光,半晌,他低不可聞地說:“好,我們回家?!鞭D(zhuǎn)身像莊園出口走去……
沉默了一會,小女孩軟糯的聲音響起:“daddy,你不高興?!?br/>
斯內(nèi)普不置可否,反問她:“蕾妮跟新朋友玩得高興嗎?”
“還不錯,他們都很可愛?!毙∨⒁槐菊?jīng)地形容著,就是不知道被這么個小不點(diǎn)形容為可愛的其他人會作何感想,“不過唐克斯姐姐總是問我一些奇怪的問題?!?br/>
“哦?”斯內(nèi)普示意她說下去。
“她問我我媽媽是誰?!?br/>
“……”斯內(nèi)普沉默。
“我告訴她我媽媽死了?!毙∨⒌ǖ貋G下一枚炸彈。
“蕾妮!”斯內(nèi)普僵住身子,停下腳步與她對視,黑眸中波濤洶涌。
“呃……我忘了告訴daddy了嗎?我差不多都記起從前的事了?!崩倌菪奶摰赝峦律囝^。
“什么時候?”斯內(nèi)普突然有點(diǎn)不知道該怎么面對眼前小小的孩子。
“就最近一個月吧,大概記起了一些事,只是記得我的父母應(yīng)該都死了,剩下就是被daddy找到以后的所有事情。”蕾妮眨眨眼睛,“不過她沒問我父親的事,所以我也就沒說?!?br/>
斯內(nèi)普感覺自己好像松了口氣,還好蕾妮沒有問起,他也沒有想好該怎么解釋她父母的死亡,如果她知道自己旁觀了她父母的死亡……他的心情很復(fù)雜,有一種不想去面對的感覺。
“對了,唐克斯姐姐還向我打聽一個人”蕾妮又想起件事。
“誰?”斯內(nèi)普覺得自己的聲音有點(diǎn)澀然。
“一個叫j·k·羅琳的女人,daddy,你聽過這個人嗎?”蕾妮好奇的問。
“沒有,我想我們可以回去查查書”(教授,乃們是絕對!查!不!到!滴?。。?br/>
“daddy也不知道嗎?我以為daddy或許會認(rèn)識呢,也許她以為這個人是我媽媽?”蕾妮一臉無辜。
斯內(nèi)普無語。
(為『毛』我覺得這里笑場了……咳,嚴(yán)肅點(diǎn),這可不是輕松搞笑小白文!)貓撲中文