男人们的大和下载,japaneseanriokita,《法利赛人》在线观看中文版,肮脏性感的人电影,扫描工具电影,荔枝树下的热烈岛,电影《法国空姐2》下载

插入jj的動(dòng)態(tài) 序百年美股第

    序 百年美股第一人:他憑什么把巴菲特和格雷厄姆比下去

    杰西·利弗莫爾,美國(guó)投機(jī)家,1877年生于馬薩諸塞州農(nóng)村。父親逼其子承父業(yè),他憤而離家出走,小學(xué)剛畢業(yè)就進(jìn)場(chǎng)了。

    他從5美元開(kāi)始做起,40年后則一筆凈賺1億美元,股票史上無(wú)人可及。也確實(shí)如此,《紐約時(shí)報(bào)》在1999年舉行了一場(chǎng)投票,他當(dāng)選為“百年美股第一人”,把正當(dāng)時(shí)的巴菲特、索羅斯、彼得·林奇遠(yuǎn)遠(yuǎn)地甩在后邊,把作古的江恩、艾略特、格雷厄姆等也甩了好幾條大街。本書(shū)是記者埃德溫·利以他的口述為基礎(chǔ)寫(xiě)的小說(shuō)。

    華爾街是個(gè)造神的地方,這里從來(lái)都不缺神。每個(gè)時(shí)代都有一批巨擘擎天而起,一代代的股神此起彼伏,很少有人能成為兩代人的偶像。他年輕時(shí)崇拜的名字,對(duì)我們來(lái)說(shuō)都陌生得很,比如詹姆斯·基恩、愛(ài)迪生·杰羅姆、迪肯·懷特等。

    華爾街上朝代的更迭甚為迅速,一批批的神崛地而起,又相繼而歿。這些人,連洛克菲勒和摩根都要請(qǐng)他們幫忙,只是后來(lái)又被新的眾神取代。也許再過(guò)幾十年,就沒(méi)人記得巴菲特是誰(shuí)了,因?yàn)榈綍r(shí)會(huì)出現(xiàn)新一代的股神,去引領(lǐng)新的時(shí)代。

    沒(méi)有人能成為兩代人的偶像,除了一個(gè)人,那就是利弗莫爾,他穿透了時(shí)間之墻。

    利弗莫爾是瘋狂的。如果你和投行業(yè)打過(guò)交道,就不難理解利弗莫爾的生活了:他在美國(guó)和歐洲有多處豪宅,有兩艘長(zhǎng)達(dá)90米的游輪,情人最多時(shí)高達(dá)二十幾個(gè),豪華舞會(huì)更是夜夜笙簫……這些放到現(xiàn)在也算很奢侈了。而當(dāng)時(shí)的美國(guó)股市,天天有人跳樓。在這樣的大背景下,人們對(duì)他憎恨到了極點(diǎn),甚至說(shuō)要暗殺他。與他同時(shí)代的大師江恩雖然承認(rèn)他在交易上的偉大,但同時(shí)也指責(zé)他“貪婪地追逐金融資本的利潤(rùn),一旦成功獲取了巨額利潤(rùn)又忘乎所以,大肆揮霍”。

    財(cái)富來(lái)來(lái)去去,股票此起彼落。利弗莫爾的偉大,不僅僅在于他的盈利,更在于他犯過(guò)的錯(cuò)誤。他說(shuō):“知道不該做什么,比知道該做什么更重要?!比魏稳诉M(jìn)場(chǎng),都不是來(lái)?yè)戾X(qián)的,是來(lái)贏錢(qián)的;要贏錢(qián),就得有經(jīng)驗(yàn)。而每一個(gè)經(jīng)驗(yàn),都必須用真金白銀來(lái)買(或看著別人去買)。成長(zhǎng)就是試錯(cuò),對(duì)交易商來(lái)說(shuō)尤其如此。

    利弗莫爾的成長(zhǎng)是漫長(zhǎng)的,他幾乎什么都做過(guò):他做過(guò)散戶,當(dāng)過(guò)主力,做過(guò)操盤(pán)手,干過(guò)承銷商,操縱過(guò)美國(guó)的國(guó)計(jì)民生,在股票和期貨市場(chǎng)做空做多都大賠大賺過(guò)……他的一生,是一份從14歲入場(chǎng)到63歲共49年經(jīng)驗(yàn)的總結(jié)。投機(jī)商能犯的錯(cuò)誤,他都犯過(guò)了;投機(jī)商將犯的錯(cuò)誤,他也都犯過(guò)了。他提出的各種規(guī)則,不是幾千塊幾萬(wàn)塊換來(lái)的,每一條都是幾百萬(wàn)美元買回來(lái)的,所以比真金白銀更加有價(jià)值。

    如果說(shuō)格雷厄姆(巴菲特的老師)是“教父”,巴菲特是“股神”,索羅斯是“股魔”,王亞偉是“股佛”,彼得·林奇是“股圣”,那么利弗莫爾就只能叫做“股癡”了。為什么呢?在只有一百多年的股票歷史中,他在股市待了半個(gè)世紀(jì)。

    大部分在股市賺過(guò)錢(qián)的,后來(lái)都離開(kāi)去做投資了,不管是索羅斯還是巴菲特,不管是格雷厄姆還是彼得·林奇。股市上沒(méi)有常勝將軍,沒(méi)有人能幾十年不敗,如果貪戰(zhàn),最終必有一次大跌。和利弗莫爾同時(shí)代的摩根和洛克菲勒等,則開(kāi)山挖油建鐵路,搞的是實(shí)業(yè)。但利弗莫爾從來(lái)沒(méi)有搞過(guò)投資,也沒(méi)有做過(guò)實(shí)業(yè),他癡迷股市,不肯離開(kāi),直到63歲時(shí)死亡才給自己的交易生涯畫(huà)上句號(hào)。據(jù)他自己說(shuō),這是因?yàn)樗麤](méi)有別的營(yíng)生,什么都不會(huì)干。畢竟他只是小學(xué)畢業(yè),讀書(shū)少,別的也干不了。

    最后要說(shuō)的是譯本。喜歡讀書(shū)的人總會(huì)發(fā)現(xiàn),翻譯作品很難懂。但我們從不抱怨,我們說(shuō):“人家是經(jīng)典,是大師寫(xiě)的,咱看不懂很正常!”但我發(fā)現(xiàn):看不懂的只是翻譯作品,原版英文書(shū)還是很簡(jiǎn)單的。

    原來(lái),英文書(shū)越經(jīng)典就越簡(jiǎn)單。如果它不簡(jiǎn)單,大部分美國(guó)人看不懂,那它怎么引領(lǐng)美國(guó)人的思潮,并成為經(jīng)典呢?中國(guó)人讀不懂外版經(jīng)典,不是因?yàn)榻?jīng)典難,只是譯本的問(wèn)題。

    我不能吹噓這個(gè)版本多么好,但我可以毫不羞赧地說(shuō):這個(gè)版本,比我三年前的版本,要強(qiáng)一百倍。

    就拿本書(shū)的第一句話來(lái)說(shuō)吧:“我grammar school剛畢業(yè)就參加工作了?!贬槍?duì)這句話,彼得·林奇說(shuō):“只要可以做五年級(jí)的數(shù)學(xué)題,你就有了基本的技能?!蹦呛茱@然,grammar school是“小學(xué)”的意思。但是市場(chǎng)上流通的大部分版本(包括我之前的版本),都譯作了“中學(xué)”。原來(lái),grammar school,在英國(guó)是“中學(xué)”,但在美國(guó)卻是“小學(xué)”。

    翻譯錯(cuò)誤或語(yǔ)焉不詳,你就不知道它在說(shuō)什么,就被剝奪了從經(jīng)典中獲得真知灼見(jiàn)的機(jī)會(huì)。利弗莫爾是一個(gè)智者,現(xiàn)在你和他擦肩而過(guò),和智者擦肩而過(guò)就必須得有所收獲才好,不然就像賣掉一支股票卻眼睜睜地看著它暴漲了一百多塊一樣,人會(huì)后悔,想補(bǔ)倉(cāng)又不敢。

    而這個(gè)版本和好股票又不同,不會(huì)瞬息萬(wàn)變,它很有耐心,一直會(huì)等你回來(lái),再慢條斯理地跟你講完一份49年的交易經(jīng)歷,半個(gè)世紀(jì)的起起伏伏,一份從5元本金到月入1億的故事和智慧。