?武林中文網(wǎng).,最快更新[泰坦尼克]男主怎么可能會(huì)是天使最新章節(jié)!
男主怎么可能會(huì)是天使33
——>>「像五個(gè)月前一樣,一個(gè)人無(wú)故伶仃,凄慘無(wú)比地死在街角。」
瑞貝卡把她和勞倫斯認(rèn)識(shí)的具體經(jīng)過(guò)對(duì)卡爾復(fù)述了一遍,資本家對(duì)‘討厭’的討厭倏得又上升了一個(gè)臺(tái)階。
不是這個(gè)狗東西貝卡還認(rèn)識(shí)不了漢密頓!該死的狗還在他的高檔定制皮鞋里撒了一泡尿!幸好他穿鞋前就發(fā)現(xiàn)了,要不然他真會(huì)把這條瘸腿狗扔進(jìn)大西洋里頭喂鯊魚(yú)去!
“手套的錢(qián)我會(huì)替你賠給他的,”卡爾拿餐巾掖了掖唇角,叫愛(ài)麗絲進(jìn)來(lái)收拾餐盤(pán):“貝卡,以后別再見(jiàn)漢密頓了,我不允許?!?br/>
用手套當(dāng)借口來(lái)接近他的貝卡,腦子也真夠好使的,待會(huì)兒他就去把錢(qián)甩在那個(gè)漢密頓的臉上,讓他哪兒遠(yuǎn)滾哪兒!少來(lái)碰他的女人!
“我知道了……”瑞貝卡弱弱地點(diǎn)了點(diǎn)頭。
卡爾抬手摸了摸瑞貝卡的腦袋,算是把這一頁(yè)翻過(guò)去了。再開(kāi)口時(shí)他語(yǔ)氣緩和了不少,臉上也是言笑晏晏:“愛(ài)麗絲告訴我你昨天去圖書(shū)室了,都看了些什么書(shū)?”
昨天下午的時(shí)光過(guò)的比晚宴和晚宴后愉快多了,瑞貝卡想起那位渾身正能量的杰克道森先生,原本很低的分貝也提高了不少:“我在圖書(shū)室認(rèn)識(shí)了一位先生,他畫(huà)畫(huà)很棒!是個(gè)流浪畫(huà)家!”
聽(tīng)到流浪畫(huà)家這四個(gè)字卡爾覺(jué)得整個(gè)人都不好了。
圖書(shū)室只供頭等艙的客人使用,但是一個(gè)街頭的流浪畫(huà)家怎么可能買得起頭等艙的泰坦尼克號(hào)船票呢?二等艙住的多是普通人,雖不比他們這些資本家有頭有臉,可在社會(huì)上也是有一些小錢(qián)的,至于三等艙……就只是骯臟低賤身份卑微的打工者。
這個(gè)男人的職業(yè)聽(tīng)起來(lái)最符合三等艙的客人。沒(méi)有穩(wěn)定收入,沒(méi)有固定居所,像下水道的老鼠一樣到處亂竄。
貝卡怎么會(huì)認(rèn)識(shí)三等艙的下等人?怎么除了漢密頓貝卡又被奇怪的男人搭上了?!
卡爾耐著性子引導(dǎo)瑞貝卡說(shuō)下去:“哦?流浪畫(huà)家?”
上了泰坦尼克后貝卡的身邊就不停地有蒼蠅飛過(guò)來(lái),他不把她鎖起來(lái)真是不放心,得叫賴福杰來(lái)看著她。
“嗯!”提起杰克瑞貝卡有些激動(dòng):“杰克去過(guò)好多好多地方!巴黎、比利時(shí)、普羅旺斯、羅馬、威尼斯等等等等,他就背著一個(gè)畫(huà)夾環(huán)游世界,生活閱歷可豐富了,是不是很厲害?”
對(duì)于杰克的生活瑞貝卡很向往也很憧憬,她也想靠著自己的雙手雙腳,走到哪里算哪里,去看這大千世界的風(fēng)景,領(lǐng)略天南地北的風(fēng)情,但是她跟杰克不同,她沒(méi)有這個(gè)勇氣走南闖北,也沒(méi)有自信自己能夠活得像他一樣灑脫自信。
很多男人能做的事情女人不能做,很多男人的工作女人不能干,而她什么都不會(huì),無(wú)法生存。
她會(huì)死。
像五個(gè)月前一樣,一個(gè)人無(wú)故伶仃,凄慘無(wú)比地死在街角。
如果沒(méi)有遇見(jiàn)卡爾的話。
對(duì)于瑞貝卡對(duì)杰克的介紹,卡爾的重點(diǎn)在于:“他是三等艙的乘客嗎?”
“是?。 辟Y本家的問(wèn)題瑞貝卡不假思索,她回憶起昨天下午的場(chǎng)景,將它們?cè)谘矍斑€原:“三等艙好熱鬧!有女人在掰手腕!大白天的大家都在唱歌跳舞喝酒,還有人在賭錢(qián)!杰克帶我上了賭桌!我贏了好多把!我沒(méi)帶錢(qián),是杰克借給我的,所以贏的錢(qián)也都?xì)w他了……”
卡爾有的是錢(qián),他不會(huì)在意自己是贏了錢(qián)還是輸了錢(qián),而自己上賭桌的目的也不是為了贏錢(qián),只是想享受達(dá)到勝利的過(guò)程和勝利后的快|感。
掰手腕?還是女人在掰手腕?卡爾抽了一下嘴角,三等艙的下等人果然粗鄙又野蠻。他忘記了自己昨天晚上在晚宴后踹的勞倫斯那一腳了。
等等,貝卡去了三等艙?
卡爾想起了昨天在甲板上和瑞貝卡擦肩而過(guò)時(shí),她裙子上的黑手印和身上帶著的劣質(zhì)香煙味。
“三等艙都是下等人的地方,那里的環(huán)境又臟又亂又差,以后不準(zhǔn)去了,”他盡量不把話說(shuō)的像是個(gè)命令:“那里有老鼠,有虱子,人一多,空氣也渾濁,那些下等人的身上不知道帶了多少蟲(chóng)子和細(xì)菌,接觸他們會(huì)生病……”
“可上船前他們都接受了健康檢查……”
頭等艙客人有頭等艙的專用通道,二等艙和三等艙也是,上船前那些三等艙的客人都要經(jīng)過(guò)船員的嚴(yán)格檢查確定沒(méi)有傳染病和攜帶未知病毒才能上船,瑞貝卡記得很清楚,當(dāng)時(shí)她還在感慨要是以前的自己若是有幸能登上泰坦尼克也會(huì)接受檢查來(lái)著。
卡爾眼神不太對(duì),瑞貝卡當(dāng)即服了軟,屈服在資本家的淫威之下:“我不會(huì)再去三等艙了……”
……去不了三等艙她見(jiàn)杰克的機(jī)會(huì)就少了……不過(guò)沒(méi)關(guān)系,以杰克的才華瑞貝卡相信他一定能在紐約混出名氣,就算紐約沒(méi)有人賞識(shí)他,他也肯定會(huì)在其他地方顯露鋒芒。杰克這種金子就算埋在糞堆里也會(huì)發(fā)亮的,她會(huì)在杰克開(kāi)畫(huà)展后再遇見(jiàn)他。到時(shí)候成為大畫(huà)家的杰克道森給她畫(huà)的肖像畫(huà)就值錢(qián)啦!
“很好,”卡爾贊賞地說(shuō):“那些下等人賭錢(qián)的方式只是兒戲,像是小孩子過(guò)家家酒。貝卡,你要是喜歡,我以后帶你去摩納哥的蒙特卡羅大賭場(chǎng),那里才是真正賭錢(qián)的地方?!?br/>
上等人有上等人的娛樂(lè)方式,下等人的游戲會(huì)臟了他們的手。貝卡要是喜歡賭,他可以帶她去世界各地的賭場(chǎng)瘋玩幾天幾夜。
想也知道那些下等人的賭|博方式是多么的可笑,他們不過(guò)是胡鬧,手里硬幣也沒(méi)有幾個(gè),把兒童游戲當(dāng)成博弈?
“可以嗎?”瑞貝卡期待地看著卡爾,贏錢(qián)的感覺(jué)非常不錯(cuò),她已經(jīng)開(kāi)始懷念了。
“別再問(wèn)這種傻問(wèn)題了貝卡,”他棕色的眼眸里浮起柔和的笑意:“只要你想去的地方,我都會(huì)帶你去?!?br/>
……
——————————————————
……
卡爾今天好像挺忙的,賴福杰一會(huì)兒送來(lái)一份電報(bào)一會(huì)兒又送來(lái)一封電報(bào),瑞貝卡覺(jué)得要是每個(gè)資本家都這樣的話,電報(bào)室里發(fā)電報(bào)的工作人員大概要累死了。
對(duì)卡爾的工作瑞貝卡從來(lái)不過(guò)問(wèn),問(wèn)了也不懂,金融方面女人天生不敏感,她就靜靜地坐在床上看著忙碌的卡爾發(fā)呆。
處理完了瓊斯的加急電報(bào)卡爾覺(jué)得他該去找布魯斯伊斯梅談?wù)劊屖访芩勾L(zhǎng)減速,好讓霍克利家再買入白星公司幾萬(wàn)股。
泰坦尼克一入港,白星公司的股票只會(huì)漲不會(huì)跌,這這是一筆只賺不虧的買賣,瓊斯說(shuō)他買的太少,他無(wú)法反駁,盡管他覺(jué)得已經(jīng)買的足夠多了。
『inued』