雌雉事件一度成為軍營(yíng)中的一則趣聞,在經(jīng)過(guò)上萬(wàn)人繪聲繪色地添油加醋后,雌雉夜半飛墮御帳,竟被預(yù)言成了一個(gè)吉兆——雌雉暗喻鳳凰,意指在不久的將來(lái)大金國(guó)汗將順應(yīng)天意,納得一名賢妃!
這個(gè)預(yù)言傳到我耳朵里的時(shí)候,我先是吃驚得說(shuō)不出話(huà),后來(lái)卻難以克制地指著鳥(niǎo)籠里飼養(yǎng)的那只肇事的正主兒,大笑不已:這明明就是一只野雞,如何就說(shuō)得它成了一只鳳凰了呢?見(jiàn)一旁的皇太極不以為意地擦拭佩刀,我撇了撇嘴,好奇地追問(wèn),你的看法呢?
嗆的一聲,皇太極利落地收刀入鞘,我倒認(rèn)為這是好事!抬頭笑吟吟地脧了我一眼,意有所指地說(shuō),可不就是一只百年不遇的鳳凰么?
呸!我嬌羞地扭頭,伸手去逗弄那只雉鳥(niǎo)。
營(yíng)帳內(nèi)沉默了十來(lái)分鐘,皇太極低沉的嗓音終于再度響了起來(lái),語(yǔ)音柔軟動(dòng)聽(tīng),情意繾綣:關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)……
我驚訝得睜圓了眼,皇太極咬字吐音極為清晰,聽(tīng)他念起這首《詩(shī)經(jīng)》中的《關(guān)雎》,我依稀記起許多年前,在一處僻靜的窗外,我也曾聽(tīng)人這般款款吟誦。
……參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右之。窈窕淑女,鐘鼓樂(lè)之……皇太極向我走來(lái),拉起我的手,星眸閃亮,像是有股吸力將我深深吸住。漢人的詩(shī)詞寓意深長(zhǎng)……悠然,我知你能懂這詩(shī)的含意,我信你能懂我的心!
我點(diǎn)了點(diǎn)頭,只覺(jué)得這些年尋尋覓覓的辛苦,終是未曾白費(fèi)。這一生能與他相知相守,我心無(wú)悔!
上邪!我欲與君相知,長(zhǎng)命無(wú)絕衰。山無(wú)陵,江水為竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢與君絕!
皇太極先是一臉迷惘地看著我,我將語(yǔ)速放慢,輕輕地將詩(shī)詞重復(fù)了一遍。他眼眸忽地一亮,唇邊綻開(kāi)一抹幸福的笑意。
大軍在納里特河滯留數(shù)日不前,皇太極似乎極怕我會(huì)突然消失,每日無(wú)暇整頓軍務(wù),只是窩在軍帳內(nèi)守著我。
這時(shí)蒙古諸部貝勒率兵相繼來(lái)會(huì),眾位和碩貝勒和將領(lǐng)對(duì)大汗莫名其妙的做法感到不可思議。如此挨了四五天,終于有人諫言,請(qǐng)求速速拔營(yíng),否則將會(huì)貽誤大好戰(zhàn)機(jī)。
皇太極對(duì)我的緊張,我不是不懂,只是每日軟聲寬慰,卻始終難以抹去當(dāng)年他失去我時(shí)的痛苦記憶。
這個(gè)時(shí)候,眼前固執(zhí)地守在我身旁的,不是大金國(guó)威名赫赫、名動(dòng)天下的聰明汗王,只是一個(gè)深?lèi)?ài)著我的男人!
我身上細(xì)碎的擦傷淤痕,養(yǎng)了這么些天早就好得差不多了,在大臣們的連番上奏,乃至到最后我不得不使出殺手锏佯裝跟他翻臉的威逼下,皇太極終于下令大軍繼續(xù)西行,不過(guò)隊(duì)伍仍是走得很慢。皇太極原愛(ài)騎馬,但他不忍心讓我穿了男裝混在隊(duì)伍里吃苦,便堅(jiān)持乘坐鑾輿,這下子愈發(fā)拖拖拉拉,竟是走了大半個(gè)月才得以靠近明邊境長(zhǎng)城。
從初遇時(shí)難以表述的震撼和驚喜中漸漸恢復(fù)冷靜的皇太極,終于又重新找回那種作為未來(lái)大清創(chuàng)始人的睿智和氣魄。可他在與眾臣商討和部署行軍計(jì)劃時(shí),卻仍是執(zhí)意讓我陪在一側(cè)。
我很難想象如果一個(gè)身份不明的女人就這樣突兀地出現(xiàn)在眾人面前,他們會(huì)如何理解和看待他們一向敬重、愛(ài)戴的汗王,于是我執(zhí)意不肯,最后在折中選擇下,皇太極只得勉強(qiáng)答應(yīng)在汗帳內(nèi)豎一屏風(fēng),讓我躲在屏風(fēng)后默默地陪著他。