魯襄公十四年(BC59)春,吳國使者到晉國去報(bào)告伐楚失利的消息。晉悼公于是在向城(今安徽懷遠(yuǎn)縣西四十里)召集了一次盟會(huì),參會(huì)的有華夏十三國的君主大夫和吳國人;議題是如何對(duì)待吳國的戰(zhàn)敗,由于討論涉及到吳國人的利益,晉國人特別要求吳國人作出回避,以免干擾各參會(huì)者自由表達(dá)意見。
諸侯們在會(huì)場上的態(tài)度完全呈現(xiàn)一邊倒的態(tài)勢,人們按照自己的性格、分別對(duì)吳國人的行為作出憎恨、鄙視、甚至幸災(zāi)樂禍的表示;沒有一個(gè)人認(rèn)為吳國值得同情,沒有一個(gè)人愿意為吳國人報(bào)復(fù)楚國。
士匄見事已至此,便把吳使召進(jìn)來,向他宣布最終結(jié)果:“聯(lián)盟不會(huì)對(duì)楚國采取任何報(bào)復(fù)措施,因?yàn)槌耆珱]有做出任何損害聯(lián)盟的事情?!?br/>
吳國人說:“可是,我國受到侵害了啊!”
士匄的火氣突然爆發(fā)出來了,他叫道:“夫子真的不明白嗎?你們犯了華夏人的大忌了!你們就像一伙強(qiáng)盜闖進(jìn)某戶人家搶劫,但是搶劫不成卻被主人打傷。然后就找到那戶人家的仇人,請求他們提自己復(fù)仇。華夏諸侯雖然是楚國的敵人,但絕不是強(qiáng)盜!所以,夫子還是回去吧!你們已經(jīng)有了華夏人的戰(zhàn)車,卻沒學(xué)會(huì)華夏人的戰(zhàn)禮?!?br/>
吳使悻悻地退出去了。
吳國人離開后,晉人又扣押了莒國使者。原來季武子向士匄控告說,莒人受到齊國指使進(jìn)攻魯國。士匄向齊國使者詢問這件事,齊使說:“不是、不是、不是我們干的?!?br/>
士匄又詢問莒使,莒使堅(jiān)持說沒受任何人指使。但是有人揭發(fā)說楚國曾派密使到過莒國,結(jié)果士匄就以“有通楚嫌疑”的罪名把莒使關(guān)起來了。
晉人接下來又打算拘捕戎子駒支。原來但凡晉侯出席盟會(huì),姜氏戎的首領(lǐng)都要親自率領(lǐng)軍隊(duì)隨同出行,諸侯們開會(huì)時(shí)他也在場;但是姜戎子因?yàn)榈匚惶?,又是戎人,所以沒有資格參加歃血儀式。
莒國使者被囚禁后為了將功贖罪,把一些主觀臆測、道聽途說來的東西當(dāng)成“確鑿消息”提供給晉國人,其中就包括晉國即將伐秦的情報(bào)。士匄深感震驚,因?yàn)榉デ氐臋C(jī)密只有晉國的君主卿士和極少數(shù)大夫知道,而且從來沒有對(duì)外公布過。士匄從關(guān)押莒人的地點(diǎn)出來,他感覺他遇到的每一個(gè)外國人看他的眼神都是怪怪的。
“看來諸侯全都得到消息了,到底是誰走漏了風(fēng)聲?”士匄坐在帳外、抱著雙腿、望著夜幕星河苦思了一夜。天亮?xí)r他見戎子駒支早早起來帶著族人出營放馬,姜戎子邊走邊與碰到的列**士打招呼,有的還聊上幾句。士匄猛然想起,晉人議事時(shí)姜戎士兵正好負(fù)責(zé)現(xiàn)場的警戒工作,結(jié)果他就武斷而固執(zhí)地把姜戎子當(dāng)成泄密者了。
姜戎子回營后,士匄把他召來,當(dāng)著晉悼公和諸侯們的面訓(xùn)斥他到:“來!姜戎氏!聽我說!當(dāng)年秦人把你們的祖先從瓜州(秦嶺地帶)驅(qū)逐出去,你們的祖先背井離鄉(xiāng)、顛沛流離地來到河?xùn)|以歸順我先君。
“我先君恵公毫不吝嗇本來不多的土地,剖分一處作為你們安生求食之地。但是卻恩將仇報(bào),諸侯如今侍奉晉國不如往日,都是因?yàn)槟阈孤稒C(jī)密,責(zé)任完全在你!今日朝會(huì)不許你參加,而且我正在考慮是否應(yīng)當(dāng)拘捕你!”
姜戎子答道:“當(dāng)年秦人貪圖土地、恃仗武力驅(qū)逐我諸戎。恵公認(rèn)為我諸戎是四岳的后代,沒有拋棄我們,反而施與巨大的恩德,賜予我們晉國南部的土地。那片土地本來是狐貍和豺狼的樂園;我先人披荊斬棘、驅(qū)逐狐貍豺狼,在那里定居下來,成為晉國最忠實(shí)的臣民,至今沒有二心。
“當(dāng)年文公與秦伯伐鄭,秦人偷偷與鄭人結(jié)盟而幫助敵人戍守都城,后來才引發(fā)了崤之戰(zhàn)。在崤之戰(zhàn)中,晉軍攻擊秦軍前隊(duì),戎軍進(jìn)攻后隊(duì);秦人只輪匹馬不得返國,有我戎氏的功勞。那次戰(zhàn)事就像捕鹿一樣,晉人緊箍著角,戎軍用力扳著腿,合力將它放倒。
“從此以后,晉國之事姜戎無戰(zhàn)不從,無役不免,專心侍奉盟主,不敢有一絲懈怠。今日這場盟會(huì),諸侯與晉國產(chǎn)生了不諧,卻無故將罪過推到我諸戎身上,真是不可理喻!我諸戎衣服、飲食與華夏沒有相同之處,貨幣和語言都不通用,損害晉國又能得到什么利益?構(gòu)陷諸戎與大國關(guān)系的人,簡直比蠅子還討厭!寡人不參加會(huì)議,也沒有什么遺憾的!”
姜戎子說罷又賦了一首《青蠅》便退出營帳?!对姟吩疲骸盃I營青蠅,止于樊;愷悌君子,無信讒言。營營青蠅,止于棘;讒人罔極,交亂四國。營營青蠅,止于榛;讒人罔極,構(gòu)我二人?!?br/>
這番話震驚了在場的所有人,士匄慌忙追出去向姜戎子道歉,承認(rèn)自己做事沖動(dòng)欠考慮,這樣又把姜戎子拉回來了。
吳國使者悻悻然回到姑蘇,向諸樊報(bào)告了華夏人做出的那個(gè)令人五味雜陳的決定。
諸樊感覺即位一年期間,吳國所遭遇的真是“諸事皆煩”,首先是戰(zhàn)敗、后來又被華夏人譴責(zé);最重要的事本年二月初一發(fā)生了日食,當(dāng)時(shí)吳國人以為太陽因?yàn)樗麄兊淖镄袑仐壦麄冞h(yuǎn)去,結(jié)果造成了不小的騷亂。
諸樊認(rèn)為這是上天對(duì)他做出的警告,警告他不得繼續(xù)坐在君主的位子上。
諸樊于是把公子大夫們召來,向大臣們宣布即將退位的消息,將君位讓給季札,并稱這是上天的意愿和先君壽夢的遺命。
但是季札堅(jiān)決不肯接受,他說:“我既不是最年長的,也不是最賢明的,于理于法都不能即位。上天既然給吳國以警示,我們就要及時(shí)改正。您仍然應(yīng)當(dāng)擔(dān)任君主,但是請傾聽和采納不同的意見?!?br/>
諸樊堅(jiān)持讓位,季札執(zhí)意不受,又舉出曹宣公和子臧的故事,以表明自己不能“失節(jié)”。季札最后說:“君如果繼續(xù)逼迫我,我寧可到邊邑種地去!”諸樊這才不再要求了。
但是諸樊接下來來的話卻令在場者更加吃驚。諸樊說:“吳與華夏人同祖,華夏人卻沒有把吳當(dāng)成兄弟。華夏人與我國結(jié)盟,豈是為了把吳國變得的強(qiáng)盛?他們不過是為了利用我們對(duì)付楚國罷了!吳楚本沒有仇恨,是華夏人制造了兩國的仇恨;對(duì)楚國開戰(zhàn),死的都是吳國子弟,但是在吳國在最需要幫助的時(shí)候,那群雜種卻無情地拋棄了我們。所以吳國的敵人不唯楚國,也包括華夏諸侯;吳國今后諸事要靠自己,不能再把希望寄托在華夏人身上。從今以后,吳國要靠自己的力量發(fā)展壯大,擊楚滅越,最終稱霸華夏!”
,